| Ruptura (оригинал) | Разрыв (перевод) |
|---|---|
| Ademas de mi persona | В дополнение к моей личности |
| Que tu no tienes acabar | что вам не нужно заканчивать |
| Que bendices tu hermosura | что ты благословляешь свою красоту |
| Aunque se pagara el amor | Даже если любовь была оплачена |
| El dinero, el dinero | Деньги, деньги |
| El dinero | Деньги |
| Yo tendre que erosinarme | Я должен буду разрушить себя |
| El se quite tu hermosura | Он забрал твою красоту |
| Ay yo se vivo llorando | О, я плачу |
| No me pidas que te quiera | не проси меня любить тебя |
| Tu hermosura, tu hermosura | Твоя красота, твоя красота |
| Tu hermosura | Твоя красота |
