| I’m usually on some first name basis
| Обычно я обращаюсь по имени
|
| But niggas fuck my name up so much, I wanna change it
| Но ниггеры так заебали мое имя, что я хочу его изменить.
|
| A wise man told me to live what my mama gave me
| Мудрый человек сказал мне жить так, как дала мне моя мама
|
| A chance to see life outside of a lady
| Шанс увидеть жизнь вне дамы
|
| I’m 24 now, no rain in my clouds so my sky stay true
| Мне сейчас 24, в моих облаках нет дождя, поэтому мое небо остается верным
|
| Purer than ice blue, when you closer to your dreams
| Чистее, чем голубой лед, когда вы ближе к своей мечте
|
| People that surround you start hating on your team
| Окружающие начинают ненавидеть вашу команду
|
| They wanna wear a crown too
| Они тоже хотят носить корону
|
| You try to chase a life that don’t wanna find you
| Вы пытаетесь преследовать жизнь, которая не хочет вас найти
|
| It’s hard to gain credit for something that’s not you
| Трудно получить признание за то, чем вы не являетесь
|
| The price people paying to make it as a fan
| Цена, которую люди платят, чтобы сделать это как фанат
|
| Keep you closer to the game but you lost in the stands
| Держите вас ближе к игре, но вы проиграли на трибунах
|
| I ain’t no missionary but your girl love dictionary
| Я не миссионер, но твоя девушка любит словарь
|
| It’s clear that I’m able to tell it all
| Понятно, что я могу все рассказать
|
| The truth is a weapon, I’m the quickest on the draw
| Правда - это оружие, я самый быстрый в розыгрыше
|
| Race a life and playing chicken, I ain’t getting out the car bitch
| Гоняй жизнь и играй в цыплят, я не выйду из машины, сука
|
| You riding so cold, treble real low, bass keep thumping, we nodding
| Вы едете так холодно, высокие частоты очень низкие, басы продолжают стучать, мы киваем
|
| Niggas turned up, smoke in the air, Kush rolled up, we mobbing
| Появились ниггеры, дым в воздухе, Куш закатился, мы толпимся
|
| You riding so cold, treble real low, bass keep thumping, we nodding
| Вы едете так холодно, высокие частоты очень низкие, басы продолжают стучать, мы киваем
|
| Niggas turned up, smoke in the air, Kush rolled up, we mobbing
| Появились ниггеры, дым в воздухе, Куш закатился, мы толпимся
|
| Me, I’m a pro, they? | Я, я профессионал, они? |
| Proteges, I’m from the Bay
| Протеже, я из залива
|
| I got more game than Milton Bradley
| У меня больше игры, чем у Милтона Брэдли
|
| Sadly, I tell you a lot of these fools fakers
| К сожалению, я говорю вам много этих дураков мошенников
|
| No soul like some Chuck Taylors, high in the sky
| Нет души, как у Чака Тейлора, высоко в небе
|
| Smoking cherry pie on a flight, red eye
| Курение вишневого пирога в полете, красный глаз
|
| Land at 11:45, I tell her relax, recline, kick back like recoil
| Приземлиться в 11:45, я говорю ей расслабиться, откинуться назад, как отдача
|
| Now she spoiled, it’s a wrap like foil
| Теперь она испорчена, это пленка, как фольга
|
| Shout out to rapping forte, Gilbere and E-40
| Поприветствуйте рэп-силу, Gilbere и E-40
|
| The sick with it lieutenant about to bring it back like Rogaine
| Больной с этим лейтенант собирается вернуть его, как Рогейн
|
| The niggas square like cubicles, girl, you beautiful
| Ниггеры квадратные, как кабинки, девочка, ты красивая
|
| From your hair to your cuticles, uh, I was built for this
| От твоих волос до твоих кутикул, я был создан для этого.
|
| I was born in this shit, I was made for this uh
| Я родился в этом дерьме, я был создан для этого.
|
| I don’t think y’all understand, since H3, already been a made man
| Я не думаю, что вы все понимаете, так как H3 уже стал человеком
|
| Homie, my generation fucked over, I give out luck to four leaf clovers
| Хоми, мое поколение облажалось, я раздаю удачу четырехлистному клеверу
|
| At least I can save up, cop a Range Rover, got a chick in the back
| По крайней мере, я могу накопить, копаю Range Rover, у меня есть цыпочка сзади
|
| And she a grade over, a little older ‘cause I’m fresher than a Folgers
| И она на класс старше, немного старше, потому что я свежее, чем Фолджерс
|
| My girls all in the front row, they all having good times
| Мои девочки все в первом ряду, все хорошо проводят время
|
| Wrote it down, took ten minutes to spit all good rhymes
| Записал это, потребовалось десять минут, чтобы выплюнуть все хорошие рифмы
|
| Just trying to shine my nigga, I’m three years strong on that grind my nigga
| Просто пытаюсь сиять своим ниггером, я три года силен в том, чтобы размалывать своего ниггера
|
| One hand to the sky for those no longer with us
| Одна рука к небу за тех, кого с нами больше нет
|
| All daps and handshakes, if you paying, you’ll get us
| Все прикосновения и рукопожатия, если вы платите, вы получите нас
|
| Girl, if you come to the hotel, you laying with winners
| Девушка, если вы приходите в отель, вы ложитесь с победителями
|
| And Inglewood killing but I stay away from splinters
| И Инглвуд убивает, но я держусь подальше от осколков
|
| And niggas hating on it ‘cause they can’t ball with us
| И ниггеры ненавидят это, потому что они не могут играть с нами.
|
| Girl, you know that you come here and take your pictures
| Девушка, вы знаете, что вы приходите сюда и фотографируетесь
|
| I’m a star, I would too if I was you especially that I know what I’m gon' do,
| Я звезда, я бы тоже был на твоем месте, тем более, что я знаю, что я собираюсь делать,
|
| Veggies | Овощи |