| Vuoi (оригинал) | Хочешь (перевод) |
|---|---|
| Vuoi rimanere con me? | Ты хочешь остаться со мной? |
| Non ho molto da darti per? | Разве мне не за что тебе дать? |
| tutto il mio bene si. | все мое хорошее да. |
| Vuoi cominciare con me un amore che ora non so spiegarti com'?? | Хочешь начать со мной любовь, которую теперь я не знаю, как тебе объяснить? |
| Sappiamo poco di noi due | Мы мало знаем о нас двоих |
| ma c'? | но с'? |
| tempo per capirci | пора понять друг друга |
| il cuore mi ha gia detto che ti amo | мое сердце уже сказало мне, что я люблю тебя |
| se tu vuoi io rimango con te non ho molto da darti per? | если хочешь, я останусь с тобой, тебе не за что дать? |
| tutto il mio bene si. | все мое хорошее да. |
| Sappiamo poco di noi due | Мы мало знаем о нас двоих |
| ma c'? | но с'? |
| tempo per capirci | пора понять друг друга |
| il cuore mi ha gia detto che ti amo | мое сердце уже сказало мне, что я люблю тебя |
| se tu vuoi io rimango con te non ho molto da darti per? | если хочешь, я останусь с тобой, тебе не за что дать? |
| tutto il mio bene si. | все мое хорошее да. |
