Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango delle rose, исполнителя - Gigliola Cinquetti. Песня из альбома Stasera ballo il liscio, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.03.1989
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский
Tango delle rose(оригинал) |
L?, l? |
tra le rose e i fior |
l’idillio incominci? |
e furon baci, |
carezze audaci |
poi le follie della passion. |
«T'amo», ella sussurra |
e un bacio ardente la fa tremar. |
Ed al suo dolce amor |
sussurra ognor cos?: |
«Amami! |
Baciami con passione! |
Prendimi! |
Stringimi con ardor! |
Coglimi! |
La mia vita? |
come un fiore: |
presto fiorisce e presto muore. |
E’sol per te il mio cuor!» |
Ma, ma venne un triste d? |
e il loro amor fin? |
come una rosa |
dal gelo uccisa |
la sua bellezza presto sfior?. |
Folle, nel giardin di rose |
si strugge invano nel suo dolor. |
Piange e come allor |
canta al perduto amor. |
«Amami! |
Baciami con passione! |
Prendimi! |
Stringimi con ardor! |
Coglimi! |
La mia vita? |
come un fiore: |
presto fiorisce e presto muore. |
E’sol per te il mio cuor!» |
(перевод) |
Л?, л? |
среди роз и цветов |
начинается идиллия? |
и были поцелуи, |
смелые ласки |
затем безумие страсти. |
«Я люблю тебя», — шепчет она |
и горящий поцелуй заставляет ее дрожать. |
И к его сладкой любви |
шепчет каждому так: |
"Люби меня! |
Целуй меня страстно! |
Подними меня! |
Держи меня с пылом! |
Возьми меня! |
Моя жизнь? |
как цветок: |
вскоре он цветет и вскоре умирает. |
Мое сердце только для тебя!» |
Но, но пришел грустный г? |
и их любовь плавник? |
как роза |
мороз убил |
красота ее скоро увяла. |
Безумный в саду роз |
он напрасно томится в своем горе. |
Он плачет, и как тогда |
поет потерянной любви. |
"Люби меня! |
Целуй меня страстно! |
Подними меня! |
Держи меня с пылом! |
Возьми меня! |
Моя жизнь? |
как цветок: |
вскоре он цветет и вскоре умирает. |
Мое сердце только для тебя!» |