| Lucciole vagabonde (оригинал) | Lucciole vagabonde (перевод) |
|---|---|
| Quando pi? | Когда больше? |
| fitta l’oscurit? | густая тьма? |
| scende sulla citt? | падает на город? |
| noi lasciamo i bassifondi. | мы покидаем трущобы. |
| Senza una meta c’incamminiam | Без цели мы изложили |
| e sotto ad un lampion | и под лампой |
| quando la ronda non incontriam | когда патруль не встречает |
| cantiamo la canzon: | давайте споем песню: |
| Noi siam come le lucciole | Мы как светлячки |
| brilliamo nelle tenebre | мы сияем в темноте |
| schiave di un mondo brutal | рабы жестокого мира |
| noi siamo i fior del mal. | мы цветы зла. |
| Se il nostro cuor vuol piangere | Если наше сердце хочет плакать |
| noi pur dobbiam sorridere | мы должны улыбаться |
| danzando sul marciapi? | танцы на асфальте? |
| finch? | до того как |
| la luna c'?. | луна есть. |
| Pallida luna soltanto tu | Бледная луна только ты |
| la nostra giovent? | наша молодежь |
| vedi ogni notte appassire di pi? | Ты видишь, что каждую ночь увядает больше? |
| come un fiore senza sole. | как безсолнечный цветок. |
| Ma se il destino ci spezzer? | Но что, если судьба сломает нас? |
| nel cuore la canzon | песня в сердце |
| solo il coraggio ci bacer? | Лишь мужество поцелует нас? |
| all’ombra dei bastion. | в тени бастионов. |
| Noi siam come le lucciole | Мы как светлячки |
| brilliamo nelle tenebre | мы сияем в темноте |
| schiave di un mondo brutal | рабы жестокого мира |
| noi siamo i fior del mal. | мы цветы зла. |
| Se il nostro cuor vuol piangere | Если наше сердце хочет плакать |
| noi pur dobbiam sorridere | мы должны улыбаться |
| danzando sul marciapi? | танцы на асфальте? |
| finch? | до того как |
| la luna c'?. | луна есть. |
| Se il nostro cuor vuol piangere | Если наше сердце хочет плакать |
| noi pur dobbiam sorridere | мы должны улыбаться |
| danzando sul marciapi? | танцы на асфальте? |
| finch? | до того как |
| la luna c'? | луна с'? |
