Перевод текста песни Lady D'Arbanville - Gigliola Cinquetti

Lady D'Arbanville - Gigliola Cinquetti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lady D'Arbanville, исполнителя - Gigliola Cinquetti. Песня из альбома Non ho l'eta', в жанре Поп
Дата выпуска: 14.06.1988
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Английский

Lady D'Arbanville

(оригинал)
My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
My Lady d’Arbanville why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,
My Lady d’Arbanville why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
My Lady d’Arbanville, you look so cold tonight.
Your lips feel like winter,
your skin has turned to white, your skin has turned to white.
My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still?
I’ll wake you tomorrow
and you will be my fill, yes, you will be my fill.
La la la la la…
My Lady d’Arbanville why does it grieve me so?
But your heart seems so silent.
Why do you breathe so low, why do you breathe so low,
I loved you my lady, though in your grave you lie,
I’ll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.
I loved you my lady, though in your grave you lie,
I’ll always be with you
This rose will never die, this rose will never die.

Леди Д'Арбанвиль

(перевод)
Госпожа д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите?
Я разбужу тебя завтра
и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей.
Миледи д'Арбанвиль, почему это меня так огорчает?
Но твое сердце кажется таким безмолвным.
Почему ты так низко дышишь, почему ты так низко дышишь,
Миледи д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите?
Я разбужу тебя завтра
и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей.
Моя леди д'Арбанвиль, вы сегодня так холодны.
Твои губы как зима,
твоя кожа стала белой, твоя кожа стала белой.
Госпожа д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите?
Я разбужу тебя завтра
и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей.
Ля ля ля ля ля…
Миледи д'Арбанвиль, почему это меня так огорчает?
Но твое сердце кажется таким безмолвным.
Почему ты так низко дышишь, почему ты так низко дышишь,
Я любил тебя, моя госпожа, хоть ты и в могиле лежишь,
Я всегда буду с тобой
Эта роза никогда не умрет, эта роза никогда не умрет.
Я любил тебя, моя госпожа, хоть ты и в могиле лежишь,
Я всегда буду с тобой
Эта роза никогда не умрет, эта роза никогда не умрет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

29.09.2021

Очень грустная песня, певица поёт её с большой любовью

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Non Ho L'eta' ( Per Amarti ) 2015
Dio, Come Ti Amo 2010
La bella Gigogin 2010
Si 2020
Quizás, Quizás, Quizás ft. Gigliola Cinquetti 2015
Amapola ft. Gigliola Cinquetti 2015
Non ho l’eta 2015
Amar y Vivir ft. Gigliola Cinquetti 2015
Chiamalo amore 2021
Adiós Mariquita Linda ft. Gigliola Cinquetti 2015
Quando Vedo Che Tutti Si Amano 2017
Penso Alle Cose Perdute 2017
Sei Un Bravo Ragazzo 2017
Uno Di Voi 2017
La Mentira 2020
Salud, Dinero y Amor ft. Gigliola Cinquetti 2015
Lisboa Antigua ft. Gigliola Cinquetti 2015
Negra Consentida ft. Gigliola Cinquetti 2015
La valsugana 2010
Notte senza luna 1989

Тексты песен исполнителя: Gigliola Cinquetti