| Oh oh come sarei dolce
| О, о, как мило я был бы
|
| Se con le mani ti dicessi bravo
| Если бы я сказал хорошо своими руками
|
| E come sarei forte se camminassi accanto a te senza farti ombra
| И каким сильным я был бы, если бы шел рядом с тобой, не отбрасывая тени
|
| Ti venderei la storia delle mie paure
| Я бы продал тебе историю своих страхов
|
| Ti venderei un sorriso e avrei il tuo amore
| Я бы продал тебе улыбку и получил бы твою любовь
|
| Sognami se stai dormendo puoi
| Мечтай обо мне, если ты спишь, ты можешь
|
| Vedermi donna proprio come tu mi vuoi
| Видишь меня как женщину, как ты хочешь меня
|
| Sognami se ti può far credere che mi insegni a viver
| Мечтай обо мне, если он сможет заставить тебя поверить, что учит меня жить
|
| Ma da sveglio non mi insegni niente
| Но когда я не сплю, ты ничему меня не учишь
|
| E e non spararmi addosso
| И не стреляй в меня
|
| Adesso che hai davanti quella che io sono
| Теперь, когда у тебя есть то, что я перед тобой
|
| Ora ora che sono qeusta
| Теперь, когда я это
|
| E posso stare sola rimanendo me stessa
| И я могу быть один, оставаясь собой
|
| Tutte le mie notti non ne voglio una mia
| Все мои ночи я не хочу своей
|
| Voglio molto meno voglio andare via
| Я хочу намного меньше, я хочу уйти
|
| Sognami io non ci sono invetami
| Снится мне нет инветами
|
| L’hai sempre e solo immaginata la tua donna
| Ты всегда и только представлял свою женщину
|
| Dimmelo se vuoi andare vai
| Скажи мне, если хочешь пойти
|
| Così la libertà sei tu che me la dai | Итак, свобода - это ты, кто дает мне ее. |