| Meet me where all wrongs turn to right | Встреть меня там, где вина оборачивается светлым раскаянием, |
| Meet me where the light greets dark | Встреть меня — у порога, где заря и мрак сплетают руки, |
| Where the lovers go when they are tired | Туда, где усталые влюблённые прячутся от ветра и мглы, |
| Keep me where you hide your second sight | Оставь меня в том уголке, где ты прячешь свой тайный взор, |
| Deep inside where secrets start | Там, в глубине, где из шёпота зреет коварство секретов, |
| Where the lovers go when they are tired | Туда, где утомлённые влюблённые ищут пристанище ночи, |
| Let’s watch the last rays fading out | Давай смотреть, как угасает последний луч — янтарная нить по ресницам, |
| Entwine our bodies on common ground | Переплетёмся телами — как корни под общей землёй безымянной, |
| Will you hold on my love? | Сможешь ли ты удержать мою любовь в ладони, |
| Even in a time of trouble | Даже если беда будет метаться, как молния на пороге, |
| I want to hold on my love | Я жажду хранить свою любовь — не выпуская из сердца, |
| Even in times of trouble | Даже тогда, когда бури тревог не утихают вокруг, |
| Will you hold on my love? | Сможешь ли ты сохранить мою любовь, не дрогнув, |
| Even in a time of trouble | Даже когда испытанья встанут стеной между нами, |
| I want to hold on my love | Я буду держать свою любовь — крепко и тихо, |
| Even in times of trouble | Даже когда беда шумит за окном без сна, |
| Meet me where you can break the silence | Встреть меня там, где можно нарушить безмолвие, |
| Meet me where the light greets dark | Встреть меня вновь — где рассвет переплетается с тенью, |
| Where the lovers go when they are tired | Туда, где влюблённые, устав, уходят во мрак для покоя |