| Yo… who the fuck brought me this chocolate shit, man?
| Эй... кто, черт возьми, принес мне это шоколадное дерьмо, чувак?
|
| I said a banana nutrament, man
| Я сказал банановый нутрамент, чувак
|
| Ya’ll heard what the fuck I said… I gave you the…
| Я слышал, что, черт возьми, я сказал ... Я дал тебе ...
|
| I wrote it on the fuckin' paper, man!
| Я написал это на гребаной бумаге, чувак!
|
| Y’all muthafuckas always fuckin' around and forgettin' something and shit
| Вы все muthafuckas всегда трахаетесь и что-то забываете и дерьмо
|
| Smart dumb niggas and shit, runnin' around here and shit
| Умные тупые ниггеры и дерьмо, бегают здесь и дерьмо
|
| Y’all niggas need to wisen up, man, yo.
| Вам всем ниггерам нужно поумнеть, чувак, йоу.
|
| Get off that special ed shit though, man…
| Да брось ты это специальное дерьмо, чувак…
|
| I said Big O, hydro-face, pass me the sazon, it’s on
| Я сказал Большой О, гидрофейс, передай мне сазон, он включен
|
| There go son, tap out the hash bone
| Давай, сынок, вынь хэш-кость
|
| Half moon, he rock, three’s fourth quarter length
| Полумесяц, он рок, длина три четверти четверти
|
| No jewels, no rocks, it’s not worth the spotlight
| Никаких драгоценностей, никаких камней, это не стоит внимания
|
| His gun tool, was a half a hill
| Его орудие было на полхолма
|
| That’s a six digit slip behind five sticks, eatin' steel, fuck him
| Это шестизначный промах за пятью палками, пожирающий сталь, трахни его.
|
| We gon' -- we gon' get our money
| Мы собираемся - мы собираемся получить наши деньги
|
| If he front, they gon' read about the rocks in his tummy
| Если он впереди, они будут читать о камнях в его животе
|
| Mouth was red, socks was bloody, fuck all the talkin'
| Рот был красным, носки были в крови, к черту все эти разговоры.
|
| Safety off and shit, crept up, «What up money? | Безопасность и дерьмо подкралось: «Какие деньги? |
| Freeze!»
| Замри!»
|
| Don’t move, turn around, act like James Brown
| Не двигайся, повернись, веди себя как Джеймс Браун.
|
| And get down! | И спускайся! |
| Get slapped with the pi-dound
| Получить пощечину с pi-dound
|
| Wasn’t you the same clown? | Разве ты не был таким же клоуном? |
| Uptown, yappin'
| Uptown, тявкать
|
| I keep big Shirley on my side, so What’s Happenin'?
| Я держу большую Ширли на своей стороне, так что что происходит?
|
| Try eatin' these shells, they non-fattening
| Попробуй съесть эти ракушки, они не толстеют.
|
| After you digest that, I’mma stomp you bastards
| После того, как вы это переварите, я растопчу вас, ублюдки.
|
| So take that. | Так что возьми это. |
| blaow, blaow! | блау, блау! |
| Ghost, he still breathing
| Призрак, он все еще дышит
|
| Blaow, blaow! | Блау, блау! |
| Anything after that it don’t matter
| Все, что после этого, не имеет значения
|
| Your homies and your close relatives
| Ваши кореши и ваши близкие родственники
|
| Even them nosy ass pigs’ll get splattered
| Даже эти любопытные свиньи будут забрызганы
|
| It’s the T-H-E-O-D-O-R-E, send me to Iraq I come back with don heat
| Это T-H-E-O-D-O-R-E, отправьте меня в Ирак, я вернусь с теплом
|
| Teeth, less than a week, they be callin' me
| Зубы, меньше недели, они зовут меня
|
| Chief of Defense, cuz I sure do cook when it’s beef
| Начальник обороны, потому что я обязательно готовлю, когда это говядина
|
| Yo, what up? | Эй, как дела? |
| Meet, these, O.G.'s, po' thieves and
| Знакомьтесь, эти, О.Г., воры и
|
| Baller' shit, long biscuits
| Дерьмо Баллера, длинное печенье
|
| Fuck around, take all your shit
| Ебать, забрать все свое дерьмо
|
| Call your bluff, y’all faggots don’t want no beef
| Назовите свой блеф, вы все педики не хотите никакой говядины
|
| Grind your teeth, and just, roll with it, don’t risk it
| Стисните зубы, и просто катитесь с этим, не рискуйте
|
| Fuck around, and be a statistic
| Трахаться и быть статистикой
|
| Yo, yo, niggas ask why I use my Glock
| Эй, йоу, ниггеры спрашивают, почему я использую свой Глок
|
| Cuz it’s 2003, muthafucka, I refuse to box
| Потому что это 2003 год, ублюдок, я отказываюсь боксировать
|
| I’m true to block, strip you for your shoes and socks
| Я верен, чтобы заблокировать, раздеть тебя за туфли и носки
|
| Remove your watch, yo I’mma have to lose your top
| Убери свои часы, йоу, я должен потерять твою вершину
|
| I’m from a place where junkheads and zombies dwell
| Я из места, где обитают наркоманы и зомби
|
| And niggas keep they heat blazin' like Bonzi Wells
| И ниггеры держат жар пылающим, как Бонзи Уэллс
|
| Don’t ever talk to a nigga like I’m one of your kids
| Никогда не разговаривай с ниггером, как будто я один из твоих детей.
|
| Cuz I’ll cock back the mac and pop one in your ribs
| Потому что я подниму макинтош и всажу один тебе в ребра
|
| So homeboy, keep runnin' your jibs, I’mma run in your crib
| Так что, родной, продолжай бежать со своими стрелами, я побегу в твою кроватку
|
| Pistol whip you right in front of your wiz
| Пистолет бьет тебя прямо перед твоим волшебником
|
| My nigga, that’s how it is, I get it, just how I live
| Мой ниггер, так оно и есть, я понимаю, как я живу
|
| Cuz me without a gun, is like Queens without the bridge
| Потому что я без ружья, как Квинс без моста
|
| Classic cut, this is how a O.G. | Классический покрой, вот как выглядит O.G. |
| live
| жить
|
| Lamp in village, and still get heard with no spins
| Лампа в деревне, и все равно вас услышат без спинов
|
| This is Trife Diesel, New York’s backbone, back home
| Это Trife Diesel, опора Нью-Йорка, дома
|
| Black blown, it’s Theodore, nigga, fuck your wack stones
| Черный взорван, это Теодор, ниггер, трахни свои дурацкие камни
|
| That’s right, it’s real!
| Правильно, это реально!
|
| It’s that muthafuckin' Theodore Unit
| Это тот гребаный Теодор Юнит
|
| Nahwhatimean? | Что значит? |
| Staten Island, live shit, y’all
| Статен-Айленд, живое дерьмо, вы все
|
| Straight up and down, nothin' but that cutthroat shit
| Прямо вверх и вниз, ничего, кроме этого беспощадного дерьма
|
| Blowin' niggas back home, you know what I mean?
| Ниггеры дуют домой, понимаете, о чем я?
|
| I don’t give a fuck… we could take it there
| Мне похуй… мы могли бы взять это там
|
| Whatever, hits? | Что, хиты? |
| We got 'em, nigga!
| Мы получили их, ниггер!
|
| Yeah, now I’mma strangle the game!
| Да, теперь я задушу игру!
|
| No doubt, it’s real right now, muthafucka
| Без сомнения, это реально прямо сейчас, muthafucka
|
| Y’all niggas done done it, fuck y’all yeah
| Вы, ниггеры, сделали это, черт возьми, да
|
| I’mma get the fuck outta this booth | Я убираюсь из этой будки |