| Ask me if I give a fuck about a clique
| Спроси меня, не трахаюсь ли я о клике
|
| Ask me if I give a fuck about a diss
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о диссе
|
| Ask me if I give a fuck about fame
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о славе
|
| Recently I just don’t give a fuck about a thing
| В последнее время мне просто плевать на вещи
|
| Ask me if I give a fuck about a diss
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о диссе
|
| Ask me if I give a fuck about a clique
| Спроси меня, не трахаюсь ли я о клике
|
| Ask me if I give a fuck about fame
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о славе
|
| Recently I just don’t give a fuck about a thing
| В последнее время мне просто плевать на вещи
|
| I just decided by the grace of the god Poseidon
| Я просто решил по милости бога Посейдона
|
| That you’re so dead to me I dug a hole for you to lie in
| Что ты так мертв для меня, что я выкопал для тебя яму, чтобы лечь в нее.
|
| I’m sick and disowning
| Я болен и отрекаюсь
|
| All the moments
| Все моменты
|
| And the key components
| И ключевые компоненты
|
| That led me to follow hollow promises from empty monads
| Это заставило меня следовать пустым обещаниям пустых монад.
|
| It’s 11 degrees and I can see my breath so I know I’m breathing but I got no
| 11 градусов, и я вижу свое дыхание, поэтому я знаю, что дышу, но у меня нет
|
| pulse I swear to Thelema my heart ain’t beating I better get
| пульс, клянусь Телемой, мое сердце не бьется, мне лучше поторопиться.
|
| Back to the black hole sun
| Назад к солнцу черной дыры
|
| Leaving my gun
| Оставив мой пистолет
|
| I don’t need it for this one I’m
| Мне это не нужно для этого я
|
| Finding the silver lining and I’m mining for hope
| Нахожу серебряную подкладку, и я ищу надежду
|
| Trying to keep my wrists closed
| Пытаюсь держать запястья закрытыми
|
| You are toxic
| Ты токсичный
|
| My blood, your lips
| Моя кровь, твои губы
|
| You are toxic
| Ты токсичный
|
| My blood, your lips
| Моя кровь, твои губы
|
| I’m about to pass and I know I’m not (No I’m not)
| Я собираюсь пройти, и я знаю, что это не так (Нет, это не так)
|
| Not comin back till I resurrect (Resurrect)
| Не вернусь, пока не воскресну (Воскресить)
|
| Scatter me so I don’t ever come back
| Рассейте меня, чтобы я никогда не вернулся
|
| I was alone and I never wanna go back
| Я был один, и я никогда не хочу возвращаться
|
| Ask me if I give a fuck about a diss
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о диссе
|
| Ask me if I give a fuck about a clique
| Спроси меня, не трахаюсь ли я о клике
|
| Ask me if I give a fuck about fame
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о славе
|
| Recently I just don’t give a fuck about a thing
| В последнее время мне просто плевать на вещи
|
| Ask me if I give a fuck about a diss
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о диссе
|
| Ask me if I give a fuck about a clique
| Спроси меня, не трахаюсь ли я о клике
|
| Ask me if I give a fuck about fame
| Спроси меня, не волнуюсь ли я о славе
|
| Recently I just don’t give a fuck about a thing | В последнее время мне просто плевать на вещи |