Перевод текста песни Bonesaw - Ghostemane

Bonesaw - Ghostemane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bonesaw , исполнителя -Ghostemane
Песня из альбома: N / O / I / S / E
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.10.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:BLACKMAGE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bonesaw (оригинал)Пила для костей (перевод)
I’m in a million fuckin' pieces Я на миллион гребаных кусочков
Pick me up off the floor Подними меня с пола
Ceaseless Бесконечный
Put me together and break me more Собери меня и сломай меня больше
On the way to a new level, I’m levelin' up again На пути к новому уровню я снова поднимаюсь
Call me the Alpha Mage Зовите меня альфа-магом
(Put a bullet in the Government) (Пусть пулю в правительство)
I’ve had enough, should put it in a grave У меня было достаточно, должен положить его в могилу
Had to be the one to run up in front of the bus of a popular opinion Должен был быть тем, кто бежал перед автобусом общественного мнения
And become a martyr for smaller voices than mine И стать мучеником для меньших голосов, чем мой
I just bought a bonesaw to cut my hands off Я только что купил костную пилу, чтобы отрезать себе руки
Had to get the cuffs off, you kept me down too long Пришлось снять наручники, ты слишком долго удерживал меня
And now I think twice И теперь я думаю дважды
Fuck the advice, 'cause nobody knows (Nobody knows) К черту совет, потому что никто не знает (Никто не знает)
Grippin' the sides of my face and I never wanna see anyone I know again Сжимаю стороны моего лица, и я больше никогда не хочу видеть никого, кого знаю
And I’m okay with enemies shaking hands over my grave saying И я не против, когда враги пожимают мне руки над моей могилой, говоря:
«Life is too short…» "Жизнь слишком коротка…"
Everything is a pathetic aesthetic Все это жалкая эстетика
Now don’t worry, I’ll keep on challengin' those who want sharper mentalities Теперь не волнуйтесь, я продолжу бросать вызов тем, кто хочет более острого ума
As we get close to the death of society Когда мы приближаемся к смерти общества
(I'm not gonna make it…) (Я не успею…)
(I'm not gonna make it…) (Я не успею…)
I’m not gonna make it! Я не успею!
I’m not gonna make it! Я не успею!
(Out of this) (из этого)
I’m in a million fuckin' pieces Я на миллион гребаных кусочков
Pick me up off the floor Подними меня с пола
Ceaseless Бесконечный
Put me together and break me moreСобери меня и сломай меня больше
Рейтинг перевода: 4.2/5|Голосов: 3

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: