| I saw where he kept it quite by accident
| Я увидел, где он хранил его совершенно случайно
|
| In a secret compartment
| В секретном отделении
|
| Behind a framed navel chart
| За пупочной картой в рамке
|
| If I bide my time until the
| Если я выжидаю, пока
|
| Whole house falls silent
| Весь дом замолкает
|
| Have night hide my face if not
| Пусть ночь скроет мое лицо, если нет
|
| The terrible beat of my wanton
| Ужасный ритм моего распутства
|
| Indiscreet human heart
| Нескромное человеческое сердце
|
| Fierce echo the halls as the four chambers
| Яростное эхо залов, как четыре камеры
|
| Pound. | Фунт. |
| Hard to believe the whole city
| Трудно поверить, весь город
|
| Won’t wake with that sound
| Не проснешься с этим звуком
|
| Nothing in nature can ever compare to this
| Ничто в природе не может сравниться с этим
|
| Empyreal spiral of opaline gold
| Эмпиреальная спираль из опалового золота
|
| Impossible still that my freemason uncle
| Невероятно, что мой дядя-масон
|
| Somehow had this hidden away
| Как-то это было спрятано
|
| But its there and I must have a look
| Но это там, и я должен посмотреть
|
| At least now that I know
| По крайней мере, теперь, когда я знаю
|
| Letting the blue velvet gently unfold
| Позвольте синему бархату мягко раскрыться
|
| Revealing a sparkling unicorn’s horn
| Открывая сверкающий рог единорога
|
| Ah my body aches with the fever to touch
| Ах, мое тело болит от прикосновения
|
| Knowing full well that to touch
| Прекрасно зная, что трогать
|
| On the surface is never enough
| На поверхности никогда не бывает достаточно
|
| Finding a corner where the oak-panelled
| Нахождение уголка, где дубовые панели
|
| Wall meets the rococo desk
| Стена встречается со столом в стиле рококо
|
| Bracing the horn which burns and
| Скрепляя рог, который горит и
|
| Chills me equally and with leverage now
| Охлаждает меня одинаково и с рычагом сейчас
|
| Pressed through my breast
| Продавил мою грудь
|
| How serene a heart cleft! | Как безмятежно раскололось сердце! |