| Again it’s knocking my door i can’t take it no more
| Он снова стучит в мою дверь, я больше не могу
|
| too much is overkill
| слишком много - это перебор
|
| Falling into a deep void, but not by my own choise
| Падение в глубокую пустоту, но не по моему собственному выбору
|
| Too much is overkill emotions too fulfilled
| Слишком много слишком переполненных эмоций
|
| The closer you get the more I drift away
| Чем ближе ты подходишь, тем больше я ухожу
|
| for the reasons I can’t explain
| по причинам, которые я не могу объяснить
|
| My demands for privacy (is it too much) I hope that you finally
| Мои требования к конфиденциальности (это слишком много?) Я надеюсь, что вы, наконец,
|
| can understand before the promised land
| может понять перед землей обетованной
|
| I’ve had my share of pain to last the one lifetime
| У меня была своя доля боли, чтобы продлиться одну жизнь
|
| Bloody stains that won’t wash away with the rain
| Кровавые пятна, которые не смоет дождь
|
| In my darkest hour I reach for the light
| В самый темный час я тянусь к свету
|
| to give me the power I need in this fight, but you turned your back and walked
| чтобы дать мне силу, которая мне нужна в этой битве, но ты повернулся спиной и пошел
|
| away
| далеко
|
| My shortcomings as a human you point me, but your own reflection in the mirror
| На мои недостатки как человека ты указываешь на меня, но на собственное отражение в зеркале
|
| you just can’t see
| ты просто не видишь
|
| Fatherless child as I am the endless line of the children of the damned we don’t get the helping
| Ребенок без отца, как и я, бесконечный ряд детей проклятых, мы не получаем помощи
|
| hand
| рука
|
| I’ve had my share of pain to last the one lifetime
| У меня была своя доля боли, чтобы продлиться одну жизнь
|
| Bloody stains that won’t wash away with the rain
| Кровавые пятна, которые не смоет дождь
|
| In my darkest hour I reach for the light
| В самый темный час я тянусь к свету
|
| to give me the power I need in this fight, but you turned your
| чтобы дать мне силу, которая мне нужна в этой битве, но ты повернул
|
| back and walked away
| вернулся и ушел
|
| From the pain of knowing that you don’t care
| От боли осознания того, что тебе все равно
|
| I rise like the Phoenix soaring to the air
| Я поднимаюсь, как Феникс, парящий в воздухе
|
| Darkest hour my cross to bear…
| Самый темный час мой крест нести ...
|
| Who holds the answers to our lives
| У кого есть ответы на нашу жизнь
|
| The recipe for the painless times
| Рецепт безболезненных времен
|
| If The Oracle you’re the one to find
| Если Оракул ты тот, кто найдет
|
| I bow to you you’re next to God
| Я преклоняюсь перед тобой, ты рядом с Богом
|
| In my darkest hour I reach for the light
| В самый темный час я тянусь к свету
|
| to give me the power I need in this fight, but you turned your
| чтобы дать мне силу, которая мне нужна в этой битве, но ты повернул
|
| back and walked away
| вернулся и ушел
|
| From the pain of knowing that you don’t care
| От боли осознания того, что тебе все равно
|
| I rise like the Phoenix soaring to the air
| Я поднимаюсь, как Феникс, парящий в воздухе
|
| Darkest hour my cross to bear… | Самый темный час мой крест нести ... |