| You know how it goes
| Вы знаете, как это происходит
|
| Ja Masan mieles pyörii kaikenlaisii vaikeit aiheit
| И мысли Масы вращаются вокруг всевозможных сложных тем.
|
| Maine, paineet ja pahimpana nainen
| Слава, давление и, что хуже всего, женщина
|
| Oon vaiheil ja hakoteil matkas
| Я на стадии, и я в пути
|
| Haluut muuttaa yhtee mutta mul on rajoitteit vastas
| Вы хотите переехать, но у меня есть ограничения
|
| Haluut et asetun aloille kanssas
| Ты не хочешь, чтобы я поселился с тобой
|
| Ja että voisin hengaa mut oon poikien kaa palloilemassa
| И что я мог бы тусоваться, но у меня есть мяч с мальчиками
|
| Haluut tavata ja et tekisin aloitteit kanssa
| Вы хотите встретиться, и вы не взяли бы на себя инициативу
|
| Haluun sanoo rakastan mut pakko sanoo en jaksa koska
| Я хочу сказать, что люблю тебя, но я должен сказать, что не могу, когда
|
| Sä tiiät että mä
| Вы думаете, что я
|
| Teen mitä mun on tehtävä
| я делаю то, что должен
|
| Oon pahoillani täst
| я сожалею об этом
|
| Mut sori mun on mentävä
| Но извините, я должен идти
|
| Tuun katuu ehkäpä
| Может быть, я пожалею об этом
|
| Ja juoksen viel sun perässä
| И я все еще бегу за тобой
|
| Muttei tarvii pelätä
| Но не нужно бояться
|
| Koska se on vaa elämää
| Потому что это жизнь
|
| Mul on pää pimee
| Моя голова темна
|
| Kyl mä nään miten paljon sulle tekee tää kipeet
| Я вижу, как сильно это причиняет тебе боль
|
| Ja vaik sua kohtaa väärin teen
| И если я встречу тебя неправильно, я
|
| Homman pääpiste on et pääset lääkiksee
| Суть работы в том, что нельзя идти к врачу
|
| Onneks olkoon, hetken tää sattuu muttei nii ettet
| Удачи, какое-то время будет больно, но не так
|
| Muka tulis toipumaa musta koskaan
| Я надеюсь, ты никогда не поправишься
|
| Naah, ja mul on edelleenki ääretön määrä kunnioitusta sua kohtaa
| Нет, и я до сих пор испытываю к тебе бесконечное уважение
|
| Mut silti
| Но все равно
|
| Kyl mä tiiän et oon kusipää
| Да, я знаю, что ты не мудак
|
| Mä tiiän et oon kusipää
| Держу пари, ты не мудак
|
| Kyl mä tiiän et oon kusipää
| Да, я знаю, что ты не мудак
|
| Ei sun tarvii kertoo mä tiiän et oon kusipää
| Мне не нужно тебе говорить, я знаю, что ты не мудак
|
| Ja sen takia mä aika kauan hermoilin
| И поэтому я долго нервничал
|
| Koska en tiiä miten tän sulle kertoisi
| Потому что я не знаю, как сказать тебе это
|
| Siinä meni kuin tovi
| Это заняло некоторое время
|
| Mut oli miten oli
| Но это было то, что было
|
| Pakko sanoo sori
| я должен извиниться
|
| Mut tää on nyt ohi
| Но это закончилось
|
| Selitän kliseitä jotka plussaa vaan tuskaa
| Я объясню клише, которые ранят Plussa
|
| Vanha kunnon vika ei oo sussa vaan mussa
| Старая добрая вина не в волке, а в каше
|
| Mutta en jaksa enää omantunnon tuskia
| Но я больше не могу терпеть муки совести
|
| Kelannu niin kauan, ei tää toimi kunnol kummiskaa
| Это было так давно, это не работает должным образом, черт возьми
|
| Eikä kumpikaa tässä lopuksi voita
| И ни один не выигрывает в конце
|
| Lääkärin ja räppärin on vaikee kommunikoida
| Врач и рэпер тяжело общаются
|
| Ja mä kaipaan omaa tilaa enemmän ku romantiikkaa
| И я скучаю по собственному пространству больше, чем по романтике
|
| Enää mul ei oo vaa kivaa, tossa avaimet sun himaan
| Мне больше не до веселья, ключи в моих руках
|
| Ota ne
| Взять их
|
| Sä tiiät että mä
| Вы думаете, что я
|
| Teen mitä mun on tehtävä
| я делаю то, что должен
|
| Oon pahoillani täst
| я сожалею об этом
|
| Mut sori mun on mentävä
| Но извините, я должен идти
|
| Tuun katuu ehkäpä
| Может быть, я пожалею об этом
|
| Ja juoksen viel sun perässä
| И я все еще бегу за тобой
|
| Muttei tarvii pelätä
| Но не нужно бояться
|
| Koska se on vaa elämää
| Потому что это жизнь
|
| Tää tuntuu kylmältä, kyllä mä ymmärrän jos meiän juttu sua suututtaa yhä
| Мне холодно, да, я понимаю, если наша история все еще злит тебя.
|
| Jep, mut toivon ettet sä muistele mua huonolla ja et sulle kuuluu vaa hyvää
| Да, но я надеюсь, что ты не помнишь меня плохо и что ты заслуживаешь только хорошего
|
| Oikeesti
| Действительно
|
| Kyl mä tiiän et oon kusipää
| Да, я знаю, что ты не мудак
|
| Mä tiiän et oon kusipää
| Держу пари, ты не мудак
|
| Kyl mä tiiän et oon kusipää
| Да, я знаю, что ты не мудак
|
| Ei sun tarvii kertoo mä tiiän et oon kusipää
| Мне не нужно тебе говорить, я знаю, что ты не мудак
|
| Ja sen takia mä aika kauan hermoilin
| И поэтому я долго нервничал
|
| Koska en tiiä miten tän sulle kertoisi
| Потому что я не знаю, как сказать тебе это
|
| Siinä meni kuin tovi
| Это заняло некоторое время
|
| Mut oli miten oli
| Но это было то, что было
|
| Pakko sanoo sori
| я должен извиниться
|
| Mut tää on nyt ohi
| Но это закончилось
|
| Ja ihan oikeesti oon tästä pahoillaa
| И я очень сожалею об этом
|
| En ois tahtonu sun mieltä pahoittaa
| Я не хотел ранить твои чувства
|
| Mut mun on mentävä, en pysy aloillaa
| Но мне нужно идти, я не могу продолжать
|
| (Vellamo, fuck bitches, get money)
| (Велламо, трахни сучек, получи деньги)
|
| Ja ihan oikeesti oon tästä pahoillaan
| И я очень сожалею об этом
|
| En ois tahtonu sun mieltä pahoittaa
| Я не хотел ранить твои чувства
|
| Mut mun on mentävä, en pysy aloillaa
| Но мне нужно идти, я не могу продолжать
|
| (Haamumies) | (Человек-призрак) |