Перевод текста песни Sing Me a Happy Song - Georgia Stitt, Shoshana Bean

Sing Me a Happy Song - Georgia Stitt, Shoshana Bean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sing Me a Happy Song , исполнителя -Georgia Stitt
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:28.11.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Sing Me a Happy Song (оригинал)Спой Мне Счастливую Песню (перевод)
He wasn’t much to look at. Ему было не на что смотреть.
I wouldn’t call him «fun.» Я бы не назвал его «веселым».
He was twelve years old, Ему было двенадцать лет,
And I was just eleven. А мне было всего одиннадцать.
My friends thought I was crazy, Мои друзья думали, что я сошел с ума,
But my innocence was won Но моя невиновность была выиграна
By the boy who introduced my heart to heaven. Мальчиком, который познакомил мое сердце с небесами.
He was the smartest boy Он был самым умным мальчиком
In the whole sixth grade, Во всем шестом классе,
And I couldn’t believe I’d found him. И я не мог поверить, что нашел его.
Though his teeth were in braces Хотя его зубы были в скобках
And his Dockers were frayed, И его Докеры были изношены,
I just wanted to be around him. Я просто хотел быть рядом с ним.
There are men who make you lose yourself Есть мужчины, которые заставляют тебя терять себя
Or fill you with regret, Или наполнить вас сожалением,
But Adam won my lifelong love Но Адам завоевал мою любовь на всю жизнь
Because he played the clarinet. Потому что он играл на кларнете.
Doo do doo.Ду-ду-ду.
Doo do doo… Ду-ду-ду…
I wanted nothing more Я больше ничего не хотел
Than to share a stand Чем разделить стенд
With this prodigy of perfection. С этим чудом совершенства.
I dreamt of afterschool practice Я мечтал о послешкольной практике
With the junior high band, С младшей группой,
Where we’d sit in the woodwind section. Где мы сидели в секции деревянных духовых инструментов.
So I marched into the band room Так что я вошел в комнату оркестра
And became a devotee. И стал преданным.
For Adam was my lifelong love, Потому что Адам был моей любовью на всю жизнь,
And this would make him notice me. И это заставит его заметить меня.
Doo do doo.Ду-ду-ду.
Doo doo doo… Ду-ду-ду…
Oh… how I practiced. О... как я тренировался.
God, did I suck. Боже, я отстой.
Adam gave lessons; Адам давал уроки;
I was in luck! Мне повезло!
All the scales he made me learn by heart. Все гаммы он заставил меня выучить наизусть.
I had never seen him look so cute! Я никогда не видела его таким милым!
I told him that his music was an art. Я сказал ему, что его музыка — это искусство.
He told me that his girlfriend played the flute. Он сказал мне, что его девушка играла на флейте.
I was the dumbest girl я была самой глупой девочкой
In the whole fifth grade, Во всем пятом классе,
And now everyone else had seen it. И теперь это увидели все остальные.
I announced I’d quit the band; я объявил, что ухожу из группы;
My decision had been made, Мое решение было принято,
But I wished that I didn’t mean it. Но я хотел, чтобы я не имел это в виду.
For the music had a hold on me, Ибо музыка держала меня,
Much more than any fling. Гораздо больше, чем любой бросок.
I knew I’d found my lifelong love, Я знал, что нашел свою любовь на всю жизнь,
And Adam didn’t mean a thing. И Адам ничего не имел в виду.
The marching band was not for me, Оркестр был не для меня,
But in the choir, I could sing. Но в хоре я мог петь.
Doo doo doo.Ду ду ду.
Doo doo doo… Ду-ду-ду…
He was the smartest boy Он был самым умным мальчиком
In the whole sixth grade. Во всем шестом классе.
Alternative Lyrics: Альтернативный текст:
She wasn’t much to look at. Ей было не на что смотреть.
I wouldn’t call her «fun.» Я бы не назвал ее «веселой».
She was twelve years old, Ей было двенадцать лет,
And I was just eleven. А мне было всего одиннадцать.
My friends thought I was crazy, Мои друзья думали, что я сошел с ума,
But my innocence was won Но моя невиновность была выиграна
By the girl who introduced my heart to heaven. Девушкой, которая познакомила мое сердце с небесами.
She was the smartest girl Она была самой умной девочкой
In the whole sixth grade, Во всем шестом классе,
And I couldn’t believe I’d found her. И я не мог поверить, что нашел ее.
Though her hair was a mousy mop Хотя ее волосы были мышиной шваброй
Of messy French braid, Неряшливой французской косы,
I just wanted to be around her. Я просто хотел быть рядом с ней.
Sometimes women make you lose yourself Иногда женщины заставляют тебя потерять себя
Or fill you with regret, Или наполнить вас сожалением,
But Molly won my lifelong love Но Молли завоевала мою любовь на всю жизнь
Because she played the clarinet. Потому что она играла на кларнете.
Doo do doo.Ду-ду-ду.
Doo do doo… Ду-ду-ду…
I wanted nothing more Я больше ничего не хотел
Than to share a stand Чем разделить стенд
With this prodigy of perfection. С этим чудом совершенства.
I dreamt of afterschool practice Я мечтал о послешкольной практике
With the junior high band, С младшей группой,
Where we’d sit in the woodwind section. Где мы сидели в секции деревянных духовых инструментов.
So I marched into the band room Так что я вошел в комнату оркестра
And became a devotee. И стал преданным.
For Molly was my lifelong love, Потому что Молли была моей любовью на всю жизнь,
And this would make her notice me. И это заставит ее заметить меня.
Doo do doo.Ду-ду-ду.
Doo doo doo… Ду-ду-ду…
Oh… how I practiced. О... как я тренировался.
God, did I suck. Боже, я отстой.
Molly gave lessons; Молли давала уроки;
I was in luck! Мне повезло!
All the scales she made me learn by heart. Все гаммы она заставила меня выучить наизусть.
I had never seen her look so cute! Я никогда не видела ее такой милой!
I told her that her music was an art. Я сказал ей, что ее музыка — это искусство.
She told me that her boyfriend played the flute. Она сказала мне , что ее бойфренд играет на флейте.
I was the dumbest boy Я был самым тупым мальчиком
In the whole fifth grade, Во всем пятом классе,
And now everyone else had seen it. И теперь это увидели все остальные.
I announced I’d quit the band; я объявил, что ухожу из группы;
My decision had been made, Мое решение было принято,
But I wished that I didn’t mean it. Но я хотел, чтобы я не имел это в виду.
For the music had a hold on me, Ибо музыка держала меня,
Much more than any fling. Гораздо больше, чем любой бросок.
I knew I’d found my lifelong love, Я знал, что нашел свою любовь на всю жизнь,
And Molly didn’t mean a thing. И Молли ничего не имела в виду.
The marching band was not for me, Оркестр был не для меня,
But in the choir, I could sing. Но в хоре я мог петь.
Doo doo doo.Ду ду ду.
Doo doo doo… Ду-ду-ду…
She was the smartest girl Она была самой умной девочкой
In the whole sixth grade.Во всем шестом классе.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: