| Draw me a picture, guess I’m a fool
| Нарисуй мне картинку, думаю, я дурак
|
| I won’t believe a word, they say about you
| Не поверю ни единому слову, говорят о тебе
|
| Send me a paper have it notarized, too
| Пришлите мне бумагу, пусть она тоже заверится у нотариуса
|
| That still won’t mean a thing, till I hear it from you.
| Это все равно ничего не будет значить, пока я не услышу это от тебя.
|
| Draw up a picture, might as well paint it blue
| Нарисуй картинку, можешь покрасить ее в синий цвет
|
| That’s how I know I’ll feel, if I find hope that’s true
| Вот как я знаю, что буду чувствовать, если найду надежду, что это правда
|
| Write me a letter, address it afool
| Напишите мне письмо, адресуйте его дураку
|
| I won’t believe it then, till I hear it from you.
| Тогда я не поверю, пока не услышу это от тебя.
|
| They like me in Pittsburgh, everywhere I go The sudden conversation, he’ll be the last to know
| Я им нравлюсь в Питтсбурге, куда бы я ни пошел Внезапный разговор, он будет последним, кто узнает
|
| Put it in the papers, make it headline news
| Поместите это в газеты, сделайте это в заголовках новостей
|
| I won’t believe it then, till I hear it from you.
| Тогда я не поверю, пока не услышу это от тебя.
|
| I won’t believe it then, till I hear it from you… | Тогда я не поверю, пока не услышу от тебя... |