| I’ve heard the sound of my dear old mama crying
| Я слышал, как моя дорогая старая мама плачет
|
| And the sound of the train that took me off to war
| И звук поезда, который увез меня на войну
|
| The awful sound of a thousand bombs exploding
| Ужасный звук взрыва тысячи бомб
|
| And I wondered if I could take it anymore
| И я задавался вопросом, смогу ли я терпеть это больше
|
| There were times when they almost drove me crazy
| Были времена, когда они почти сводили меня с ума
|
| But I did my best and took it like a man
| Но я сделал все возможное и воспринял это как мужчина
|
| And who would think in my lonely room I’d hear it
| И кто бы мог подумать, что в моей одинокой комнате я услышу это
|
| The one sound in the world my heart can’t stand
| Единственный звук в мире, который не выдерживает мое сердце
|
| To hear that sound and to know its really over
| Чтобы услышать этот звук и узнать, что все действительно кончено
|
| Through tear stained eyes I watched her walk away
| Сквозь заплаканные глаза я смотрел, как она уходит
|
| And of earthquakes, storms and guns and war
| И о землетрясениях, бурях, пушках и войне
|
| Lord, nothing has ever hurt me more than that lonely sound
| Господи, ничто никогда не причиняло мне большей боли, чем этот одинокий звук
|
| The closing of the door
| Закрытие двери
|
| And of earthquakes, storms and guns and war
| И о землетрясениях, бурях, пушках и войне
|
| Lord, nothing ever hurt me more than that lonely sound
| Господи, ничто никогда не ранило меня больше, чем этот одинокий звук
|
| The closing of the door… | Закрытие двери… |