| Well I was standin' in the tavern a-feelin' blue
| Ну, я стоял в таверне и чувствовал себя синим
|
| My foot on the rail, just a-thinkin' 'bout you
| Моя нога на рельсе, просто думаю о тебе
|
| But I won’t be blue all day
| Но я не буду синим весь день
|
| Because relief — is just a swallow away
| Потому что облегчение — это всего лишь глоток
|
| Well I’ve been blue before and I will again
| Ну, я был синим раньше, и я снова
|
| I’ll drown all my worries or I’ll teach 'em how to swim
| Я утоплю все свои заботы или научу их плавать
|
| And I won’t be the one to pay
| И я не буду платить
|
| Because relief — is just a swallow away
| Потому что облегчение — это всего лишь глоток
|
| Yes, you thought when you left I wouldn’t have any fun
| Да, ты думал, что когда ты уйдешь, мне будет не до веселья
|
| I’ll admit I worried but I won’t be long
| Признаюсь, я волновался, но я ненадолго
|
| We’re apart because you wouldn’t swallow your foolish pride
| Мы врозь, потому что ты не проглотишь свою глупую гордость
|
| So you hurt me deep inside
| Так что ты ранишь меня глубоко внутри
|
| But you’re not the first to hurt me and you won’t be the last
| Но ты не первый, кто причинил мне боль, и не ты последний
|
| Can’t tell the future, but I’ve learned from the past
| Не могу предсказать будущее, но я извлек уроки из прошлого
|
| As long as there’d a cabaret
| Пока есть кабаре
|
| I know relief — is just a swallow away
| Я знаю, облегчение — это всего лишь ласточка
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| Well, I looked down the bar and what did I see
| Ну, я посмотрел на бар и что я увидел
|
| Your sad-lookin' face a-lookin' back at me
| Твое грустное лицо смотрит на меня
|
| Wishin' you could turn time a few hours back
| Хотел бы ты повернуть время на несколько часов назад
|
| Get off of that one-way track
| Сойти с пути с односторонним движением
|
| Well you want me to come over, but I’ll tell you true
| Ну, ты хочешь, чтобы я пришел, но я скажу тебе правду
|
| You’re as close to me as I am to you
| Ты так же близок ко мне, как я к тебе
|
| And that may still be too far away
| И это может быть еще слишком далеко
|
| Because relief — is just a swallow away
| Потому что облегчение — это всего лишь глоток
|
| I said relief — just a swallow away… | Я сказал облегчение — просто проглотить… |