Перевод текста песни Back Down To Hung Up On You - George Jones

Back Down To Hung Up On You - George Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back Down To Hung Up On You , исполнителя -George Jones
Песня из альбома: I Lived To Tell It All
В жанре:Кантри
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA Nashville

Выберите на какой язык перевести:

Back Down To Hung Up On You (оригинал)Вернуться, Чтобы Повесить Трубку. (перевод)
Oh, I’ve come to the point where I’ve had one to many О, я дошел до того, что у меня было от одного до многих
And one short of having too few И один недостаток слишком мало
Oh, my bottle of freedom is one drink from empty О, моя бутылка свободы - это один глоток из пустого
Turned 'em back down to hung on you Повернул их обратно, чтобы повесить на вас
I come here to exchange and something to offer Я прихожу сюда, чтобы обменять и что-то предложить
But not as much as I would like too Но не так сильно, как хотелось бы
Cause as high as I get is how low I’ll be fallin' Потому что как высоко я заберусь, так низко я упаду
Hauled back down to hung up on you Вытащил обратно вниз, чтобы повесить трубку на вас
Feeling nothing at all for awhile sure feels better Некоторое время ничего не чувствуя, конечно, чувствует себя лучше
Than the hurtin' you’re puttin' me through Чем больно, что ты причиняешь мне боль
But as sure as I am of a sunrise tomorrow Но так же уверен, как завтра восход солнца
I’ll be back down to hung up on you Я вернусь, чтобы повесить трубку на тебя
Feeling nothing at all for awhile sure feels better Некоторое время ничего не чувствуя, конечно, чувствует себя лучше
Than the hurtin' you’re puttin' me through Чем больно, что ты причиняешь мне боль
But as sure as I am of a sunrise tomorrow Но так же уверен, как завтра восход солнца
I’ll be back down to hung up on youЯ вернусь, чтобы повесить трубку на тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: