| Woken by a voice that’s saying
| Разбуженный голосом, который говорит
|
| I wanna get out of here
| Я хочу уйти отсюда
|
| At 6 a.m. playing mind games
| В 6 утра играю в интеллектуальные игры
|
| And in a dream I’m praying
| И во сне я молюсь
|
| To find a way out of here
| Чтобы найти выход отсюда
|
| At 6 a.m. in a mind game
| В 6 утра в игре разума
|
| Trying to find a way out of me
| Пытаясь найти выход из меня
|
| When all I want is to feel the love
| Когда все, что я хочу, это чувствовать любовь
|
| I only want to feel the love inside
| Я только хочу чувствовать любовь внутри
|
| A gallery of memories
| Галерея воспоминаний
|
| Which appear inside my head
| Которые появляются в моей голове
|
| Exhibit all the things I wish I hadn’t said
| Покажите все, что я хотел бы, чтобы я не сказал
|
| A lifetime full of pictures
| Жизнь, полная картин
|
| Once more inside my head
| Еще раз в моей голове
|
| Stop myself from calling
| Перестать звонить
|
| Eat my words instead
| Вместо этого съешьте мои слова
|
| Choke on my words instead
| Вместо этого подавитесь моими словами
|
| When all I want is to feel the love
| Когда все, что я хочу, это чувствовать любовь
|
| I only want to feel the love inside
| Я только хочу чувствовать любовь внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| A whole life given over
| Целая жизнь отдана
|
| To this, a moment’s weakness
| К этому минутная слабость
|
| At 6 a.m. playing mind games
| В 6 утра играю в интеллектуальные игры
|
| These clothes don’t fit on you anymore
| Эта одежда тебе больше не подходит
|
| It will never be the same
| Это никогда не будет прежним
|
| Strangled in my own worry beads
| Задушенный в моих собственных бусах беспокойства
|
| When all I want is to feel the love
| Когда все, что я хочу, это чувствовать любовь
|
| I only want to feel the love inside
| Я только хочу чувствовать любовь внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| Inside
| Внутри
|
| Inside… | Внутри… |