| Cassini Mission (оригинал) | Миссия Кассини (перевод) |
|---|---|
| Breaking chains | Разрыв цепи |
| Falling walls | Падающие стены |
| I’m in the back room | я в задней комнате |
| I’m in back | я сзади |
| I’ll tell you no more | больше ничего не скажу |
| «That's a lie.» | "Это ложь." |
| I drove down to Houston | Я поехал в Хьюстон |
| To seek out the progress of man | Искать прогресс человека |
| I ain’t afraid missing anyone | Я не боюсь скучать по кому-либо |
| Or living in the heart land | Или жить в сердце земли |
| I watched a man oklahoma | Я смотрел человека из Оклахомы |
| Set fire to his gas station | Поджег его заправку |
| He wants it all until explodes | Он хочет всего этого, пока не взорвется |
| Until it comes back to haunt him | Пока это не вернется, чтобы преследовать его |
| He said «I'm done | Он сказал: «Я закончил |
| With the progress | С прогрессом |
| It’s only something to drown in.» | Это только то, в чем можно утонуть. |
| Hah | Ха |
| Don’t look outside | Не смотри наружу |
| The high tide | прилив |
| It’s already rising | уже поднимается |
| And your dreams no longer wild | И твои мечты больше не дикие |
| Last one that plays it safe | Последний, кто не рискует |
| Hold tight guy | Держи крепче парень |
| I said | Я сказал |
| That’s nothing but noise | Это не что иное, как шум |
| They want to bury us | Они хотят похоронить нас |
| As the past | Как прошлое |
| I’ll take you up again | Я снова подниму тебя |
| Breaking chains | Разрыв цепи |
| Falling walls | Падающие стены |
