| C'è una presenza misteriosa
| Есть таинственное присутствие
|
| È lo spettro di un cervo volante
| Это спектр летающего оленя
|
| Sulla tua testa lui si posa
| Он лежит на твоей голове
|
| Non lo vedi ma senti che è pesante
| Вы не видите его, но чувствуете, что он тяжелый
|
| Quando la tua morosa non ti parla più di niente
| Когда твоя девушка больше ни о чем с тобой не говорит
|
| Vuole restare sempre da sola
| Она всегда хочет быть одна
|
| Lo spettro del cervo arriva certamente
| Призрак оленя обязательно прибывает
|
| Va dal dentista ben vestita
| Она идет к дантисту хорошо одетая
|
| Rientra sembra sia stata a una festa
| Она возвращается и, кажется, была на вечеринке
|
| Esce sempre con la sua amica
| Она всегда гуляет со своей подругой
|
| Lo spettro ce l’hai già sulla testa
| У тебя уже есть призрак на голове
|
| Se prima lei si incazzava
| Если раньше она злилась
|
| Quando andavi allo stadio tu Ora dice «Vai pure caro
| Когда ты ходил на стадион, теперь он говорит: «Давай, дорогая».
|
| Io resto a casa a guardare la tv»
| Я остаюсь дома и смотрю телевизор"
|
| Se a lei ormai non piace più farlo tanto
| Если ей больше не нравится это делать
|
| Perché ha sempre il mal di testa
| Потому что у него всегда болит голова
|
| E dopo mesi e mesi che vai in bianco
| И спустя месяцы и месяцы, когда ты становишься пустым
|
| Anche tu hai il mal di testa
| У вас также есть головная боль
|
| Credi sia una giornata storta, ancora non ti rendi conto
| Вы думаете, что это плохой день, вы все еще не понимаете
|
| Che non passi più sotto la porta perché lo spettro ci sbatte contro
| Что ты больше не проходишь под дверью, потому что в нее врезается призрак
|
| Per un mese a tutte le ore
| На месяц в любое время
|
| Ti racconta che ha male al pancino
| Он говорит вам, что у него болит живот
|
| Se poi riesci a far l’amore
| Если тогда тебе удастся заняться любовью
|
| Mentre ci dai lei si legge un giornalino
| Пока ты там, она читает газету.
|
| Se in un’altra città tu ti sei trasferito
| Если вы переехали в другой город
|
| E viene ancora lo stesso postino
| И все тот же почтальон приходит
|
| Lo spettro del cervo di sicuro ha colpito
| Призрак оленя определенно поразил
|
| Se a lei ormai non piace più farlo tanto | Если ей больше не нравится это делать |
| Perché ha sempre il mal di testa
| Потому что у него всегда болит голова
|
| E dopo mesi e mesi che vai in bianco
| И спустя месяцы и месяцы, когда ты становишься пустым
|
| Anche tu hai il mal di testa
| У вас также есть головная боль
|
| Credi sia una giornata storta, ancora non ti rendi conto
| Вы думаете, что это плохой день, вы все еще не понимаете
|
| Che non passi più sotto la porta perché lo spettro ci sbatte contro
| Что ты больше не проходишь под дверью, потому что в нее врезается призрак
|
| Se a lei ormai non piace più farlo tanto
| Если ей больше не нравится это делать
|
| Perché ha sempre il mal di testa
| Потому что у него всегда болит голова
|
| E dopo mesi e mesi che vai in bianco
| И спустя месяцы и месяцы, когда ты становишься пустым
|
| Anche tu hai il mal di testa
| У вас также есть головная боль
|
| Credi sia una giornata storta, ancora non ti rendi conto
| Вы думаете, что это плохой день, вы все еще не понимаете
|
| Che non passi più sotto la porta perché lo spettro ci sbatte contro | Что ты больше не проходишь под дверью, потому что в нее врезается призрак |