| Save message
| Сохранить сообщение
|
| Saturday, Feburary 3rd, 9:09p.m
| Суббота, 3 февраля, 21:09
|
| You better fucking call me back on my cellphone
| Лучше бы ты, черт возьми, перезвонил мне на мой мобильный телефон
|
| I’m done doing this thing with you, chasing you
| Я закончил делать это с тобой, гоняться за тобой
|
| Until the point where you exhaust me
| До того момента, когда ты меня утомишь
|
| Look what you have already, what the fuck are you doing?
| Посмотри, что у тебя уже есть, какого хрена ты делаешь?
|
| I mean do you really want this to be over?
| Я имею в виду, ты действительно хочешь, чтобы это закончилось?
|
| Is that what you want?
| Это то, что вы хотите?
|
| Are you gonna be a happy boy then?
| Будешь ли ты тогда счастливым мальчиком?
|
| Well I guess so, since that’s what you told me
| Ну, я так думаю, раз уж ты мне так сказал
|
| So I guess I should just listen to that
| Так что, думаю, мне следует просто послушать это
|
| You better call me soon, cause I’m done chasing you
| Тебе лучше позвонить мне поскорее, потому что я устал за тобой гоняться
|
| So put the weed on the table and they gon' roll it up
| Так что положи травку на стол, и они ее закрутят.
|
| Then before we hit the club the house smoke it up
| Затем, прежде чем мы попадем в клуб, дом выкурит его.
|
| I’m getting comments from haters like I’m not old enough
| Я получаю комментарии от ненавистников, как будто я недостаточно взрослый
|
| Never really spoke enough
| Никогда не говорил достаточно
|
| It’s hard for me to open up
| Мне трудно открыться
|
| I’m harmful and dangerous
| Я вреден и опасен
|
| It’s like I’m partially famous
| Как будто я частично знаменит
|
| I light two L’s at the studio
| Я зажигаю два L в студии
|
| Spit heat while I’m blazing
| Выплевывайте тепло, пока я пылаю
|
| Shots of vodka no chasers
| Рюмки водки без преследователей
|
| Disregarding the neighbors
| Не обращая внимания на соседей
|
| She wanna spend the night here
| Она хочет провести здесь ночь
|
| I’ll make her worries disappear
| Я заставлю ее заботы исчезнуть
|
| All the young fools were starving in Bel Air
| Все молодые дураки голодали в Бель-Эйр
|
| Credit card, shoes, we’re weekend millionaires
| Кредитная карта, обувь, мы миллионеры выходного дня
|
| Just tryna be cool, yeah one day we’ll be there
| Просто попробуй быть крутым, да, однажды мы будем там
|
| Till Monday comes again we’re weekend millionaires
| Пока понедельник не наступит снова, мы миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| We get wasted just to pass the time
| Мы напиваемся, просто чтобы скоротать время
|
| She say she coming down so can I pass the wine
| Она говорит, что спускается, так что могу ли я передать вино
|
| We both scared we getting older you
| Мы оба боялись, что становимся старше тебя
|
| She say she think she love me man thats asinine
| Она говорит, что думает, что любит меня, чувак, это глупо
|
| That ass behind
| Эта задница позади
|
| Tonight I’m here, tomorrow I’m gone
| Сегодня я здесь, завтра меня нет
|
| You keep the weed you keep the bong
| Вы держите травку, вы держите бонг
|
| And when you hear my songs girl just sing along
| И когда ты слышишь мои песни, девушка просто подпевает
|
| Can’t get too close
| Не могу подойти слишком близко
|
| I make hits like Pujols
| Я делаю хиты, как Pujols
|
| Try rolling me new hoes
| Попробуйте прокатить мне новые мотыги
|
| Shortstop like Tulo
| Шорт-стоп, как Туло
|
| All the young fools were starving in Bel Air
| Все молодые дураки голодали в Бель-Эйр
|
| Credit card, shoes, we’re weekend millionaires
| Кредитная карта, обувь, мы миллионеры выходного дня
|
| Just tryna be cool, yeah one day we’ll be there
| Просто попробуй быть крутым, да, однажды мы будем там
|
| Till Monday comes again we’re weekend millionaires
| Пока понедельник не наступит снова, мы миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| In L. A
| В Лос-Анджелесе
|
| Lost your morals
| Потерял свою мораль
|
| Lost yourself
| Потерял себя
|
| Hope you make it in NY
| Надеюсь, вы сделаете это в Нью-Йорк
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Hoe depressed
| Мотыга в депрессии
|
| Getting faded
| Выцветание
|
| Drink tonight
| Пейте сегодня вечером
|
| In the day
| В день
|
| Gin and tonic
| Джин и тоник
|
| Heart keeps breaking
| Сердце продолжает разбиваться
|
| Make mistakes
| Делать ошибки
|
| Don’t try so hard
| Не старайся так сильно
|
| You can not fake it
| Вы не можете подделать это
|
| You just want to be noticed
| Вы просто хотите, чтобы вас заметили
|
| Listen girl i notice you
| Слушай, девочка, я тебя заметил
|
| Your camera’s all out of focus
| Ваша камера не в фокусе
|
| And I just live in the moment
| И я просто живу моментом
|
| All the young fools were starving in Bel Air
| Все молодые дураки голодали в Бель-Эйр
|
| Credit card, shoes, we’re weekend millionaires
| Кредитная карта, обувь, мы миллионеры выходного дня
|
| Just tryna be cool, yeah one day we’ll be there
| Просто попробуй быть крутым, да, однажды мы будем там
|
| Till Monday comes again we’re weekend millionaires
| Пока понедельник не наступит снова, мы миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires
| миллионеры выходного дня
|
| Weekend Millionaires | миллионеры выходного дня |