| When Jesus sent you to us we loved you from the start,
| Когда Иисус послал тебя к нам, мы полюбили тебя с самого начала,
|
| You were just a bit of sunshine from heaven to our hearts;
| Вы были просто лучиком солнца с небес для наших сердец;
|
| Not just another baby 'cause since the world began.
| Не просто еще один ребенок, потому что с самого начала мира.
|
| There’s been something very special for you in His plan.
| В Его плане для вас есть что-то особенное.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| That’s why He made you special, you’re the only one of your kind,
| Вот почему Он сделал тебя особенным, ты единственный в своем роде,
|
| God gave you a body and a bright healthy mind;
| Бог дал тебе тело и светлый здоровый разум;
|
| He had a special purpose that He wanted you to find,
| У Него была особая цель, которую Он хотел, чтобы вы нашли,
|
| So He made you something special, You’re the only one of your kind.
| Итак, Он сделал вас чем-то особенным. Вы единственный в своем роде.
|
| I have a little sister who’s not at all like me,
| У меня есть младшая сестра, совсем на меня не похожая,
|
| She can write a lovely poem, but I can climb a tree,
| Она может написать прекрасное стихотворение, а я могу залезть на дерево,
|
| My brother, too, is diff’rent with freckles on his nose,
| Мой брат тоже отличается веснушками на носу,
|
| When my questions needed answers He’s the one who knows,
| Когда мои вопросы нуждались в ответах, Он тот, кто знает,
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| My daddy mows the back yard, my mommy makes the bed,
| Мой папа косит задний двор, моя мама заправляет кровать,
|
| My brother cleans his playroom, I see the dog gets fed;
| Мой брат убирает свою игровую, я вижу, как собаку кормят;
|
| And each one needs the other to help him through the day,
| И каждый нуждается в другом, чтобы помочь ему в течение дня,
|
| And love must be the reason God planned it just that way.
| И любовь должна быть причиной того, что Бог так задумал.
|
| (Chorus) | (Хор) |