| I thought I had to see and feel
| Я думал, что должен увидеть и почувствовать
|
| To prove that what I loved was really real
| Чтобы доказать, что то, что я любил, было действительно реальным
|
| A passion turned to ashes things I held to dust
| Страсть превратилась в пепел, что я держал в пыли
|
| I found reality in simple trust
| Я нашел реальность в простом доверии
|
| My faith still holds on to the Christ of Calvary
| Моя вера все еще держится за Христа Голгофы
|
| Oh blessed Rock of Ages cleft for me
| О, благословенная Скала Веков раскололась для меня.
|
| I gladly place my trust in things I can not see
| Я с радостью доверяю вещам, которых не вижу
|
| My faith still holds on to the Christ of Calvary
| Моя вера все еще держится за Христа Голгофы
|
| I tried to find lives mysteries
| Я пытался найти тайны жизни
|
| Just by the reason of my mind to see
| Просто по причине моего разума видеть
|
| But void remain between me and where I longed to be
| Но пустота остается между мной и тем, где я жаждал быть
|
| Till childlike faith there built a bridge for me
| Пока детская вера не построила для меня мост
|
| And oh what joy to walk the way
| И о, какая радость идти по пути
|
| I followed nailed pierced footprints all the way
| Я всю дорогу шел по пробитым следам
|
| Though the end of where I’m bound I may not see
| Хотя конец, где я связан, я могу не видеть
|
| I choose to place my trust in Calvary
| Я предпочитаю доверять Голгофе
|
| My faith still holds on to the Christ of Calvary
| Моя вера все еще держится за Христа Голгофы
|
| Oh blessed Rock of Ages cleft for me
| О, благословенная Скала Веков раскололась для меня.
|
| I gladly place my trust in things I can not see
| Я с радостью доверяю вещам, которых не вижу
|
| My faith still holds on to the Christ of Calvary
| Моя вера все еще держится за Христа Голгофы
|
| My faith still holds on to the Christ of Calvary | Моя вера все еще держится за Христа Голгофы |