| We’re standing strong armed and ready
| Мы стоим вооружёнными и готовыми
|
| Our hearts are steady
| Наши сердца устойчивы
|
| There ain’t no cowards here
| Здесь нет трусов
|
| We passed the test at the water
| Мы прошли тест на воде
|
| And we’re out to slaughter that racketeer
| И мы собираемся убить этого рэкетира
|
| We are positioned for warfare
| Мы готовы к войне
|
| Satan beware, we’ve got a sword of truth
| Сатана, берегись, у нас есть меч правды
|
| You drew the line but we just crossed it
| Вы нарисовали черту, но мы только что пересекли ее.
|
| Though we’re exhausted
| Хотя мы истощены
|
| We’re in hot pursuit
| Мы по горячим следам
|
| Chorus:
| Припев:
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| of three hundred men
| из трехсот человек
|
| That fought with Gideon.
| Что сражался с Гидеоном.
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| The battle line’s are drawn
| Линия боя нарисована
|
| And we have just begun
| И мы только начали
|
| Yes, we have just begun
| Да, мы только начали
|
| Our eyes are fixed on our commander
| Наши глаза устремлены на нашего командира
|
| We’ve filled up our lanterns with consuming fire
| Мы наполнили наши фонари пожирающим огнём
|
| Our love that burns is so aggressive
| Наша любовь, которая горит, так агрессивна
|
| And so possessive, we’re taking back what’s ours
| И так навязчиво, мы забираем то, что принадлежит нам
|
| We are positioned for warfare
| Мы готовы к войне
|
| Satan beware, we’ve got a sword of truth
| Сатана, берегись, у нас есть меч правды
|
| You drew the line but we just crossed it
| Вы нарисовали черту, но мы только что пересекли ее.
|
| Though we’re exhausted
| Хотя мы истощены
|
| We’re in hot pursuit
| Мы по горячим следам
|
| (Repeat chorus)
| (Повторить припев)
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| Of three hundred men
| Из трехсот человек
|
| that fought with Gideon.
| что сражался с Гедеоном.
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| Of three hundred men
| Из трехсот человек
|
| That fought with Gideon
| Который сражался с Гидеоном
|
| That fought with Gideon
| Который сражался с Гидеоном
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| We’ve got the spirit
| У нас есть дух
|
| The battle line’s are drawn
| Линия боя нарисована
|
| And we have just begun
| И мы только начали
|
| Yes, we have just begun
| Да, мы только начали
|
| We are positioned for warfare (for warfare)
| Мы готовы к войне (для войны)
|
| Satan beware, we’ve got a sword of truth
| Сатана, берегись, у нас есть меч правды
|
| You drew the line
| Вы нарисовали линию
|
| but we just crossed it (we just crossed it)
| но мы только что пересекли его (мы только что пересекли его)
|
| Though we’re exhausted
| Хотя мы истощены
|
| We’re in hot pursuit
| Мы по горячим следам
|
| (repeat chorus 2x)
| (повторить припев 2 раза)
|
| written by Reba Rambo-McGuire, Dony McGuire | сценарий Реба Рэмбо-Макгуайр, Дони Макгуайр |