| I dreamed of a city called Glory,
| Мне приснился город под названием Слава,
|
| So bright and so fair.
| Так ярко и так справедливо.
|
| When I entered the gates I cried, «Holy»
| Когда я вошел в ворота, я закричал: «Святой»
|
| The angels all met me there.
| Все ангелы встретили меня там.
|
| They carried me from mansion to mansion,
| Они несли меня от особняка к особняку,
|
| And oh, the sights I saw,
| И о, достопримечательности, которые я видел,
|
| Then I said, «I want to see Jesus,
| Тогда я сказал: «Я хочу увидеть Иисуса,
|
| ‘Cause He’s the One who died for all!»
| «Потому что Он Тот, кто умер за всех!»
|
| I bowed on my knees and cried,
| Я преклонил колени и заплакал,
|
| «Holy, Holy, Holy.»
| «Свят, свят, свят».
|
| I clapped my hands and sang, «Glory,
| Я хлопал в ладоши и пел: «Слава,
|
| Glory to the Son of God.»
| Слава Сыну Божию».
|
| Then as I entered the gates of that city,
| Затем, когда я входил в ворота того города,
|
| My loved ones all knew me well.
| Все мои близкие хорошо знали меня.
|
| They took me down the streets of Heaven;
| Они повели меня по улицам Рая;
|
| Oh, the scenes were too many to tell;
| О, сцен было слишком много, чтобы рассказать;
|
| I saw Abraham, Jacob and Isaac,
| Я видел Авраама, Иакова и Исаака,
|
| I talked with Mark and Timothy.
| Я поговорил с Марком и Тимоти.
|
| Oh, but I said, «I want to see Jesus,
| О, но я сказал: «Я хочу увидеть Иисуса,
|
| The One who died for me!»
| Тот, кто умер за меня!»
|
| Oh, I bowed on my knees and cried,
| О, я преклонил колени и заплакал,
|
| «Holy, I cried Holy, I cried Holy.»
| «Святой, я плакал Святый, я плакал Святый».
|
| I clapped my hands and sang, «Glory»
| Я хлопал в ладоши и пел «Слава»
|
| I clapped my hands and sang, «Glory»
| Я хлопал в ладоши и пел «Слава»
|
| I clapped my hands and sang, «Glory»
| Я хлопал в ладоши и пел «Слава»
|
| I sang, «Glory to the Son of God.» | Я пел: «Слава Сыну Божию». |