
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Spring House
Язык песни: Английский
Thread of Hope(оригинал) |
The woman needed healing of that dreaded disease her |
money brought physicians but only Jesus could bring |
relief and though her last thread of hope was worn down |
to a strand her heart held onto faith til she could touch |
him with her hand Cause when you’re hanging by |
a thread still you can climb lifes mountain though the |
cliffs are rough and jagged you can cope if you should |
slip and reach ropes end you’ll find the hem of his |
garment so don’t let go of that last thread of hope |
2: Is that you hanging onto a frayed and fragile faith |
are you clinging to the rocks above the canyon of dismay |
reach out for the life line it will never break in two hold |
fast and don’t lose heart once again God will pull you |
through Cause when you’re hanging by a thread |
still you can climb lifes mountain though the cliffs are |
rough and jagged you can cope if you should slip and |
reach ropes end you’ll find the hem of his garment so |
don’t let go of that last thread of hope, if you should slip |
and reach ropes end you’ll find the hem of his garment |
so don’t let go of that last thread of hope |
(перевод) |
Женщине требовалось исцеление от страшной болезни, |
деньги принесли врачей, но только Иисус мог принести |
облегчение, и хотя ее последняя нить надежды была изношена |
к нити, которую ее сердце держалось за веру, пока она не могла коснуться |
его рукой, потому что, когда ты висишь рядом |
нить все еще вы можете подняться на гору жизни, хотя |
скалы грубые и зубчатые, вы можете справиться, если вам нужно |
поскользнись и дотянись до конца веревки, ты найдешь подол его |
одежды, так что не отпускайте последнюю нить надежды |
2: Это ты цепляешься за изношенную и хрупкую веру |
ты цепляешься за скалы над каньоном смятения |
дотянуться до линии жизни, она никогда не сломается |
поспеши и не падай духом лишний раз бог тебя потянет |
Через Причина, когда ты висишь на волоске |
все же вы можете подняться на гору жизни, хотя скалы |
грубые и зазубренные, вы можете справиться, если вы должны поскользнуться и |
дотянитесь до конца веревки, вы найдете подол его одежды, так что |
не отпускай последнюю ниточку надежды, если поскользнешься |
и достигнув конца веревки, вы найдете подол его одежды |
так что не отпускай последнюю ниточку надежды |