| Thy sadness hung around us
| Твоя печаль висела вокруг нас
|
| An uniform of tailored tears
| Униформа из сшитых слез
|
| Clear vision starts to fade away
| Четкое зрение начинает исчезать
|
| When freedom was missed
| Когда свободы не было
|
| You should scamper away into black abyss
| Вы должны бежать в черную бездну
|
| Loneliness crawls under the skin
| Одиночество ползет под кожей
|
| An undertone voice shouts through the wind
| Голос вполголоса кричит сквозь ветер
|
| Mountains were tumbled down one by one
| Горы рухнули одна за другой
|
| On this wide earth the horizon reveals the ocean
| На этой широкой земле горизонт открывает океан
|
| Overflowing in ecstasy
| Переполненный экстазом
|
| Magnificent azure
| Великолепная лазурь
|
| A lantern uncovers the road
| Фонарь освещает дорогу
|
| Spectrum of a banshee wrapped in disguise
| Спектр замаскированной банши
|
| We have just found a new paradise
| Мы только что нашли новый рай
|
| This time without any mistakes
| На этот раз без ошибок
|
| Saturation muffled by the pain
| Насыщение, приглушенное болью
|
| Been there with them all
| Был там со всеми
|
| Through the land of nothing
| Через землю ничего
|
| Broken hourglass
| Сломанные песочные часы
|
| This way leads us to the great fountain
| Этот путь ведет нас к большому фонтану
|
| We’re stuck in the desert of sand
| Мы застряли в песчаной пустыне
|
| Wondering if oasis shall be attained
| Интересно, будет ли достигнут оазис
|
| Sunshine is no more
| Солнца больше нет
|
| A cloud moves scarcely in the dusk
| Облако едва движется в сумерках
|
| Will we see any stars
| Увидим ли мы какие-нибудь звезды
|
| We are the gazers of fondness
| Мы созерцатели нежности
|
| Floods of sea foam will melt away
| Потоки морской пены растают
|
| Anxious and numb we await
| Тревожные и оцепеневшие мы ждем
|
| And a clearly reveals
| И ясно показывает
|
| May our liberating mind crash in the shores | Пусть наш освобождающий разум рухнет на берег |