Перевод текста песни Estudo Errado - Gabriel O Pensador

Estudo Errado - Gabriel O Pensador
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estudo Errado , исполнителя -Gabriel O Pensador
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.04.1995
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Estudo Errado (оригинал)Изучение Неправильно (перевод)
— Atenção pra chamada!— Внимание на звонок!
Aderbal? Адербал?
— Presente! - Подарок!
— Aninha? — Энни?
— Eu! - Я!
— Carol? — Кэрол?
— Presente! - Подарок!
— Douglas? — Дуглас?
— Alô! - Привет!
— Fernandinha? — Фернандинья?
— Tô aqui - Я здесь
— Geraldo? — Джеральдо?
— Eu! - Я!
— Itamarzinho? — Итамарзиньо?
— Faltou - Пропущенный
— Juquinha? — Хукинья?
Eu tô aqui pra quê? Для чего я здесь?
Será que é pra aprender? Это учиться?
Ou será que é pra sentar, me acomodar e obedecer? Или сидеть, приспосабливаться и слушаться?
Tô tentando passar de ano pro meu pai não me bater Я пытаюсь провести год, чтобы мой отец не бил меня.
Sem recreio de saco cheio porque eu não fiz o dever Нет перерыва с полной сумкой, потому что я не сделал домашнее задание
A professora já tá de marcação porque sempre me pega Учитель уже разграничен, потому что всегда ловит меня
Disfarçando, espiando, colando toda prova dos colegas Маскировка, слежка, подклейка всех улик от коллег
E ela esfrega na minha cara um zero bem redondo И она трет очень круглый ноль мне в лицо
E quando chega o boletim lá em casa eu me escondo А когда бюллетень приходит домой, я прячусь
Eu quero jogar botão, vídeo-game, bola de gude Я хочу играть в кнопку, в видеоигру, в мрамор
Mas meus pais só querem que eu «vá pra aula!"e «estude!» Но мои родители просто хотят, чтобы я «ходил в класс!» и «учился!»
Então dessa vez eu vou estudar até decorar cumpádi Так что на этот раз я буду учиться, пока не украшу кумпади
Pra me dar bem e minha mãe deixar ficar acordado até mais tarde Чтобы мне было хорошо, и моя мама разрешила мне не ложиться спать позже
Ou quem sabe aumentar minha mesada Или кто знает, как увеличить мое пособие
Pra eu comprar mais revistinha (do Cascão?) Для меня, чтобы купить больше журналов (от Smudge?)
Não, de mulher pelada Нет, голой женщины
A diversão é limitada e o meu pai não tem tempo pra nada Веселье ограничено, и у моего отца нет времени ни на что
E a entrada no cinema é censurada (vai pra casa pirralhada!) И вход в кинотеатр подвергается цензуре (иди домой, сопляк!)
A rua é perigosa então eu vejo televisão Улица опасна, поэтому я смотрю телевизор
(Tá lá mais um corpo estendido no chão) (Еще одно тело растянулось на полу)
Na hora do jornal eu desligo porque eu nem sei nem o que é inflação На время газеты я ее выключаю, потому что даже не знаю, что такое инфляция
— Ué não te ensinaram? — А, тебя не научили?
— Não.- Нет.
A maioria das matérias que eles dão eu acho inútil Большинство предметов, которые они дают, я считаю бесполезными
Em vão, pouco interessantes, eu fico pu. Зря, не очень интересно, я пу.
Tô cansado de estudar, de madrugar, que sacrilégio Я устала учиться, рано вставать, какое святотатство
(Vai pro colégio!!) (Идти в школу!!)
Então eu fui relendo tudo até a prova começar Поэтому я перечитал все, пока не начался тест
Voltei louco pra contar: Я вернулся с ума, чтобы сказать:
Manhê!утро!
Tirei um dez na prova Я получил десять в тесте
Me dei bem tirei um cem e eu quero ver quem me reprova У меня все получилось, я получил сотню, и я хочу посмотреть, кто меня подведет
Decorei toda lição Я запомнил каждый урок
Não errei nenhuma questão Я не пропустил ни одного вопроса
Não aprendi nada de bom я не узнал ничего хорошего
Mas tirei dez (boa filhão!) Но у меня есть десять (хороший сын!)
Quase tudo que aprendi, amanhã eu já esqueci Почти все, что я узнал, завтра я уже забыл
Decorei, copiei, memorizei, mas não entendi Я запоминал, копировал, запоминал, но не понял
Quase tudo que aprendi, amanhã eu já esqueci Почти все, что я узнал, завтра я уже забыл
Decorei, copiei, memorizei, mas não entendi Я запоминал, копировал, запоминал, но не понял
Decoreba: esse é o método de ensino Запомните: это метод обучения
Eles me tratam como ameba e assim eu não raciocino Они обращаются со мной как с амебой, поэтому я не рассуждаю
Não aprendo as causas e conseqüências só decoro os fatos Я не изучаю причины и следствия, я просто запоминаю факты
Desse jeito até história fica chato Так даже история становится скучной
Mas os velhos me disseram que o «porquê"é o segredo Но старики сказали мне, что секрет «почему»
Então quando eu num entendo nada, eu levanto o dedo Поэтому, когда я ничего не понимаю, я поднимаю палец
Porque eu quero usar a mente pra ficar inteligente Потому что я хочу использовать разум, чтобы стать умнее
Eu sei que ainda não sou gente grande, mas eu já sou gente Я знаю, что я еще не большой человек, но я уже человек
E sei que o estudo é uma coisa boa И я знаю, что учеба - это хорошо
O problema é que sem motivação a gente enjoa Проблема в том, что без мотивации мы заболеваем
O sistema bota um monte de abobrinha no programa Система ставит в программу много кабачков
Mas pra aprender a ser um ingonorante (…) Но научиться быть невеждой (…)
Ah, um ignorante, por mim eu nem saía da minha cama Ах, невежественный, я бы даже из своей постели не встал для себя
(Ah, deixa eu dormir) (О, дай мне поспать)
Eu gosto dos professores e eu preciso de um mestre Мне нравятся учителя, и мне нужен мастер
Mas eu prefiro que eles me ensinem alguma coisa que preste Но я предпочитаю, чтобы меня учили чему-то стоящему.
O que é corrupção? Что такое коррупция?
Pra que serve um deputado? Для чего нужен депутат?
Não me diga que o Brasil foi descoberto por acaso! Только не говорите мне, что Бразилия была открыта случайно!
Ou que a minhoca é hermafrodita Или что червь гермафродит
Ou sobre a tênia solitária Или об одиночном цепне
Não me faça decorar as capitanias hereditárias!Не заставляй меня награждать потомственными капитанами!
(…) (...)
Vamos fugir dessa jaula! Сбежим из этой клетки!
«Hoje eu tô feliz"(matou o presidente?) «Сегодня я счастлив» (он убил президента?)
Não, a aula Класса нет
Matei a aula porque num dava Я пропустил урок, потому что не мог
Eu não aguentava mais Я не мог больше этого терпеть
E fui escutar o Pensador escondido dos meus pais И я пошел послушать Тайного Мыслителя моих родителей
Mas se eles fossem da minha idade eles entenderiam Но если бы они были моего возраста, они бы поняли
(Esse num é o valor que um aluno merecia!) (Это число является ценностью, которую заслужил студент!)
Íííh… Sujô (Hein?) Íííh… Суджо (а?)
O inspetor! Инспектор!
(Acabou a farra, já pra sala do coordenador!) (Вечеринка окончена, теперь в комнату координатора!)
Achei que ia ser suspenso mas era só pra conversar Я думал, что меня отстранят, но это было просто поговорить
E me disseram que a escola era meu segundo lar И мне сказали, что школа мой второй дом
E é verdade, eu aprendo muita coisa realmente И это правда, я действительно многому учусь
Faço amigos, conheço gente, mas não quero estudar pra sempre! Я завожу друзей, знакомлюсь с людьми, но я не хочу учиться вечно!
Então eu vou passar de ano Так что я собираюсь провести год
Não tenho outra saída у меня нет другого выхода
Mas o ideal é que a escola me prepare pra vida Но идеальная школа готовит меня к жизни
Discutindo e ensinando os problemas atuais Обсуждение и преподавание текущих проблем
E não me dando as mesmas aulas que eles deram pros meus pais И не дать мне те же уроки, которые они дали моим родителям
Com matérias das quais eles não lembram mais nada С предметами, о которых они больше ничего не помнят
E quando eu tiro dez é sempre a mesma palhaçada И когда я получаю десятку, это всегда одна и та же шутка
Manhê!утро!
Tirei um dez na prova Я получил десять в тесте
Me dei bem tirei um cem e eu quero ver quem me reprova У меня все получилось, я получил сотню, и я хочу посмотреть, кто меня подведет
Decorei toda lição Я запомнил каждый урок
Não errei nenhuma questão Я не пропустил ни одного вопроса
Não aprendi nada de bom я не узнал ничего хорошего
Mas tirei dez (boa filhão!) Но у меня есть десять (хороший сын!)
Quase tudo que aprendi, amanhã eu já esqueci Почти все, что я узнал, завтра я уже забыл
Decorei, copiei, memorizei, mas não entendi Я запоминал, копировал, запоминал, но не понял
Quase tudo que aprendi, amanhã eu já esqueci Почти все, что я узнал, завтра я уже забыл
Decorei, copiei, memorizei, mas não entendi Я запоминал, копировал, запоминал, но не понял
Encarem as crianças com mais seriedade Относитесь к детям серьезнее
Pois na escola é onde formamos nossa personalidade Потому что в школе мы формируем нашу личность.
Vocês tratam a educação como um negócio onde a ganância, a exploração, Вы относитесь к образованию как к бизнесу, где жадность, эксплуатация,
e a indiferença são sócios и равнодушие – партнеры
Quem devia lucrar só é prejudicado Кто должен получить прибыль, тому только вред
Assim vocês vão criar uma geração de revoltados Так вы создадите поколение повстанцев
Tá tudo errado e eu já tou de saco cheio Это все неправильно, и я уже сыт по горло
Agora me dá minha bola e deixa eu ir embora pro recreio… А теперь дай мне мой мяч и отпусти меня на перемену...
Juquinha você tá falando demais Хукинья, ты слишком много говоришь
Assim eu vou ter que lhe deixar sem recreio! Так что мне придется оставить вас без перерыва!
Mas é só a verdade professora! Но это просто учитель истины!
Eu sei, mas colabora se não eu perco o meu empregoЯ знаю, но это поможет, если я этого не сделаю, я потеряю работу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: