| Not havin' that much money
| Не имея столько денег
|
| Led to dreamin' that much more
| Привело к мечтам о гораздо большем
|
| And that got me to Nashville
| И это привело меня в Нэшвилл
|
| Tryna knock down slammin' doors
| Пытаюсь сбить хлопнувшую дверь
|
| One call led to a red eye, goodbye
| Один звонок привел к красному глазу, до свидания
|
| What have I got to lose?
| Что мне терять?
|
| Then one thing led to another, led to another
| Затем одно привело к другому, привело к другому
|
| It all led to you
| Это все привело к тебе
|
| Thank God for the hangups and the breakups
| Слава Богу за зависания и разрывы
|
| And the wake-up, make-up tears on my pillowcase
| И пробуждение, слезы макияжа на моей наволочке
|
| The all wrongs and the almosts
| Все ошибки и почти
|
| And the all time lows all took me to the way
| И все временные минимумы привели меня к пути
|
| My head fits on your shoulder
| Моя голова помещается на твоем плече
|
| My heart can’t help but stop
| Мое сердце не может не остановиться
|
| Mmm, look at us, how could I not look at you
| Ммм, посмотри на нас, как я мог не смотреть на тебя
|
| And thank God, thank God, thank God, thank God
| И слава богу, слава богу, слава богу, слава богу
|
| (Thank God, thank God, thank God, thank God)
| (Слава Богу, слава Богу, слава Богу, слава Богу)
|
| I remember feelin'
| Я помню,
|
| Love slippin' through my hands
| Любовь ускользает из моих рук
|
| He knew what He was doin'
| Он знал, что делал
|
| I just didn’t understand
| я просто не понял
|
| One prayer led to an outta-nowhere boy
| Одна молитва привела к мальчику из ниоткуда
|
| Too good to believe
| Слишком хорошо, чтобы поверить
|
| One thing led to another, led to another
| Одно привело к другому, привело к другому
|
| All led you to me
| Все привело тебя ко мне
|
| Thank God for the hangups and the breakups
| Слава Богу за зависания и разрывы
|
| And the wake-up, make-up tears on my pillowcase
| И пробуждение, слезы макияжа на моей наволочке
|
| The all wrongs and the almosts
| Все ошибки и почти
|
| And the all time lows all took me to the way
| И все временные минимумы привели меня к пути
|
| My head fits on your shoulder
| Моя голова помещается на твоем плече
|
| My heart can’t help but stop
| Мое сердце не может не остановиться
|
| Mmm, look at us, how could I not look at you
| Ммм, посмотри на нас, как я мог не смотреть на тебя
|
| And thank God, thank God, thank God, thank God
| И слава богу, слава богу, слава богу, слава богу
|
| (Thank God, thank God, thank God, thank God)
| (Слава Богу, слава Богу, слава Богу, слава Богу)
|
| All the hurt that I’ve gone through
| Вся боль, через которую я прошел
|
| I’d be crazy not to
| Я был бы сумасшедшим, если бы не
|
| Thank God for the hangups and the breakups
| Слава Богу за зависания и разрывы
|
| And the wake-up, make-up tears on my pillowcase
| И пробуждение, слезы макияжа на моей наволочке
|
| The all wrongs and the almosts
| Все ошибки и почти
|
| And the all time lows all took me to the way
| И все временные минимумы привели меня к пути
|
| My head fits on your shoulder
| Моя голова помещается на твоем плече
|
| My heart can’t help but stop
| Мое сердце не может не остановиться
|
| Mmm, look at us, how could I not look at you
| Ммм, посмотри на нас, как я мог не смотреть на тебя
|
| And thank God, thank God, thank God, thank God
| И слава богу, слава богу, слава богу, слава богу
|
| (Thank God, thank God, thank God, thank God)
| (Слава Богу, слава Богу, слава Богу, слава Богу)
|
| Mmm, look at us, how could I not look at you
| Ммм, посмотри на нас, как я мог не смотреть на тебя
|
| And thank God, thank God, thank God, thank God | И слава богу, слава богу, слава богу, слава богу |