| Stuck on this ride, I’m wasted
| Застрял в этой поездке, я впустую
|
| I can’t help but feel I’m spinning out of control
| Я не могу не чувствовать, что теряю контроль
|
| 'Cause we’ve gone off the rails for the kill
| Потому что мы сошли с рельсов ради убийства
|
| Now I don’t know what’s inside
| Теперь я не знаю, что внутри
|
| And you’re so amused by the thought of the thrill
| И тебя так забавляет мысль о острых ощущениях
|
| But I’ve got nowhere to hide
| Но мне негде спрятаться
|
| Pan me from your stereo, bring me to the noise
| Панорамируй меня из своей стереосистемы, подведи меня к шуму
|
| Blind me with your narrative then fade out all the lights
| Ослепи меня своим повествованием, а затем погаси весь свет.
|
| 'Cause I don’t want you to be the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты был тем, кто
|
| Sing all this hysteria until I lose my voice
| Пойте всю эту истерию, пока я не потеряю голос
|
| Wrote me in your fairy tale, I didn’t have a choice
| Написал мне в своей сказке, у меня не было выбора
|
| 'Cause I don’t want you to b the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты
|
| Spin me off this carousl
| Открути меня от этой карусели
|
| Round and round we ride, round and round you lie
| Кругом и кругом мы едем, кругом и кругом ты лжешь
|
| Every day I’m less alright, addicted to the high
| С каждым днем я все менее в порядке, пристрастился к высокому
|
| I get from what you put me through
| Я получаю от того, через что ты заставил меня пройти
|
| I’m too attached to thoughts of you
| Я слишком привязан к мыслям о тебе
|
| Who you used to be, a version only known in my dreams
| Кем ты был раньше, версия, известная только в моих снах
|
| But you make it seem like I signed up for the ride
| Но ты делаешь вид, что я подписался на поездку
|
| Too many bottles, too many terrible nights
| Слишком много бутылок, слишком много ужасных ночей
|
| Just tryin' to escape all the messes you make
| Просто попробуй избежать всех беспорядков, которые ты делаешь
|
| I gave you all that I could, you took all you could take
| Я дал тебе все, что мог, ты взял все, что мог
|
| Pan me from your stereo, bring me to the noise
| Панорамируй меня из своей стереосистемы, подведи меня к шуму
|
| Blind me with your narrative then fade out all the lights
| Ослепи меня своим повествованием, а затем погаси весь свет.
|
| 'Cause I don’t want you to be the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты был тем, кто
|
| Sing all this hysteria until I lose my voice
| Пойте всю эту истерию, пока я не потеряю голос
|
| Wrote me in your fairy tale, I didn’t have a choice
| Написал мне в своей сказке, у меня не было выбора
|
| 'Cause I don’t want you to be the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты был тем, кто
|
| Spin me off this carousel
| Открути меня от этой карусели
|
| I’m wasted, yeah
| Я впустую, да
|
| I cannot steer, I’m wasted
| Я не могу управлять, я впустую
|
| When you disappear, I’m switching gears
| Когда ты исчезаешь, я переключаю передачи
|
| I’m wasted
| Я устал
|
| Pan me from your stereo, bring me to the noise
| Панорамируй меня из своей стереосистемы, подведи меня к шуму
|
| Blind me with your narrative then fade out all the lights
| Ослепи меня своим повествованием, а затем погаси весь свет.
|
| 'Cause I don’t want you to be the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты был тем, кто
|
| Sing all this hysteria until I lose my voice
| Пойте всю эту истерию, пока я не потеряю голос
|
| Wrote me in your fairy tale, I didn’t have a choice
| Написал мне в своей сказке, у меня не было выбора
|
| 'Cause I don’t want you to be the one to
| Потому что я не хочу, чтобы ты был тем, кто
|
| Spin me off this carousel | Открути меня от этой карусели |