Перевод текста песни 22 - Abstract, Delaney

22 - Abstract, Delaney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 22 , исполнителя -Abstract
Песня из альбома: Something to Write Home About
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cyber Syndicate
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

22 (оригинал)22 (перевод)
Just wanted to make them proud Просто хотел, чтобы они гордились
But you can’t tell ups from downs Но вы не можете отличить взлеты от падений
It’s all alright все в порядке
You can find company Вы можете найти компанию
In hearts that beat all in sync В сердцах, которые бьются синхронно
We’re all alright Мы все в порядке
We gon' be okay Мы будем в порядке
We gon' be alright Мы будем в порядке
Musta been 2:11 when the world ended Должен был 2:11, когда мир закончился
Least it felt like it at the time По крайней мере, так казалось в то время
Teenage years make a heart break worse Подростковые годы усугубляют разбитое сердце
Plus a lot was going on Плюс многое происходило
Couldn’t stop it at the time Не мог остановить это в то время
Dad tried to flip the house Папа пытался перевернуть дом
Funny that it all landed upside down Забавно, что все это приземлилось вверх ногами
Known for being optimistic started feeling different Известный своим оптимизмом начал чувствовать себя иначе
Couldn’t fix it started writing lyrics all because Не мог исправить это, начал писать тексты песен, потому что
Nobody tried to hear it Никто не пытался это услышать
'Round the same time «Примерно в то же время
Hooked to the nicotine Подсел на никотин
Music and a smoke were synonymous to me it seemed Музыка и дым были для меня синонимами, казалось
Paid prices, through devices Платные цены, через устройства
Both sides, obsessed with a vision Обе стороны, одержимые видением
I know I could make mine Я знаю, что могу сделать свое
I knew it would take time Я знал, что это займет время
I knew they would doubt shine Я знал, что они сомневаются в блеске
Thought it was just music Думал, это просто музыка
Didn’t know that they would take sides Не знал, что они примут сторону
Freestyle at the party Фристайл на вечеринке
They said turn it down Они сказали выключить
Sorry, was I talking over what you’re gossiping about? Извините, я говорил о том, о чем вы сплетничаете?
Small town with dreams that didn’t involve skis Маленький город с мечтами, не связанными с лыжами
Lookin' at me like a weirdo, outside of the scene Смотришь на меня как на чудака, вне сцены
Stuck to my friends not fucking with fair weather Застрял с моими друзьями, не трахающимися с хорошей погодой
But the maple showers brought out the May weather Но кленовые дожди принесли майскую погоду
Didn’t know what I was doing Не знал, что я делаю
But I knew I couldn’t stop Но я знал, что не могу остановиться
Wasn’t slowing down even when my 4th tape dropped Не тормозил, даже когда моя 4-я кассета упала
Round the time I was drunk most my Freshman year Примерно в то время, когда я был пьян больше всего на первом курсе
Was so focused on my craft that my grades got weird Был так сосредоточен на своем ремесле, что мои оценки стали странными
Just wanted to make them proud Просто хотел, чтобы они гордились
But you can’t tell ups from downs Но вы не можете отличить взлеты от падений
It’s all alright все в порядке
You can find company Вы можете найти компанию
In hearts that beat all in sync В сердцах, которые бьются синхронно
We’re all alright Мы все в порядке
Thought I figured out Думал, что понял
I just wasn’t made for degrees Я просто не был создан для ученых степеней
Went home then I went back early '14 Пошел домой, потом вернулся рано 14
All my friends had new friends У всех моих друзей появились новые друзья
And I lived off campus И я жил за пределами кампуса
In a dingy apartment on a twin bed mattress В грязной квартире на двухспальном матрасе
Sucked but I kept my grades up for a bit Отстой, но я немного поднял свои оценки
I would kick it with some homies every now and again Я бы время от времени пинал его с некоторыми корешей
But the Laramie cold was keeping me inside Но холод Ларами держал меня внутри
And I was smokin' on the green when I needed to write И я курил на зеленом, когда мне нужно было писать
Wasn’t able to sleep or even write without it Не мог спать или даже писать без него
And being alone, made my anxiety spike И одиночество вызвало всплеск моего беспокойства.
If I was hanging with the group, I was drinkin' that night Если я тусовался с группой, я пил той ночью
Couldn’t handle being out without a drink in my sight Не мог обойтись без выпивки перед глазами
Was a mess working on the science of feeling tall Был беспорядок, работая над наукой о чувстве высокого роста
If it wasn’t for that tape, I wouldn’t get up at all Если бы не та кассета, я бы вообще не встал
Recording on a mic that was USB Запись на микрофон, который был USB
Thankfully I had Craig making all of my beats К счастью, все мои биты делал Крейг.
Still strugglin' tryna be heard Все еще изо всех сил пытаюсь быть услышанным
Still a joke back home stuck in his work Все еще шутка дома застряла в его работе
Dropped science, to dead silence Бросил науку, чтобы мертвая тишина
I was like, «word» Я такой: «слово»
They don’t get it yet, but I swear that it’s gon' work Они еще не поняли, но я клянусь, что это сработает.
Went back home for the summer Вернулся домой на лето
Met up with a girl that I used to love Встретил девушку, которую раньше любил
But I was all messed up at the time because Но в то время я был в полном замешательстве, потому что
I couldn’t deal with thinking about another end to us Я не мог думать о другом конце для нас
She brought me back to life Она вернула меня к жизни
Back in senior year На последнем курсе
Couple months of that Пара месяцев
And then she disappeared А потом она исчезла
She explained to me, and it made sense to me Она объяснила мне, и это имело для меня смысл
That I couldn’t move forward with a heart and fear Что я не мог двигаться вперед с сердцем и страхом
So I got distant on some bitch shit Так что я отдалился от какой-то суки
Can’t lie, I was truly being a dipshit like oh my Не могу лгать, я действительно был таким придурком, о боже
Knew I would move to Seattle then Знал, что тогда я перееду в Сиэтл
Home never let me stay too long, I guess Дом никогда не позволяй мне оставаться слишком долго, я думаю
Just wanted to make them proud Просто хотел, чтобы они гордились
But you can’t tell ups from downs Но вы не можете отличить взлеты от падений
It’s all alright все в порядке
You can find company Вы можете найти компанию
In hearts that beat all in sync В сердцах, которые бьются синхронно
We’re all alright Мы все в порядке
Music wasn’t makin' money Музыка не приносила денег
So I headed out to AI Поэтому я направился к ИИ
Arts school so I thought cool Imma be fine Школа искусств, так что я думал, что круто Имма будет в порядке
Family wanted a degree, cool Imma get mine Семья хотела степень, крутая Имма, получи мою
Not sure if I made the move for me at the time Не уверен, что сделал это за себя в то время
I just had to get out Мне просто нужно было выйти
I was just tired of being home Я просто устал быть дома
Every ounce of my future was ridin' on a microphone Каждая унция моего будущего была на микрофоне
That’s a lot of pressure Это большое давление
Even for a kid that’s sure with no measure Даже для ребенка, который уверен без меры
To measure if my music was truly meant to deliver Чтобы измерить, действительно ли моя музыка предназначена для доставки
Fell in love with the city Влюбился в город
Fell back in love with my art Влюбился в свое искусство
I was truly in the present, I learned to follow my heart Я действительно был в настоящем, я научился следовать своему сердцу
Truly independent, and finally makin' my mark По-настоящему независимый и, наконец, оставивший свой след
A Team Worldwide was steady lightin' a spark Команда по всему миру постоянно зажигала искру
100K, a couple million, then 10's 100 тысяч, пара миллионов, затем десятки
Views gone crazy, I was over the fence Взгляды сошли с ума, я был за забором
I was over the moon and then Neverland dropped Я был на седьмом небе от счастья, а потом Неверленд упал
That right there but I’m never gonna land off Это прямо здесь, но я никогда не приземлюсь
AI wasn’t really what I thought it would be ИИ оказался не таким, как я думал
But I met a couple friends I’ve been happy to keep Но я встретил пару друзей, которых я был счастлив сохранить
Left that summer back home againУехал тем летом домой снова
Then I started plotting out how the team would win Затем я начал придумывать, как команда выиграет.
We decided that it was time that we all should meet Мы решили, что пришло время всем нам встретиться
Overseas with the team for a couple of weeks За границей с командой на пару недель
Patrick, Craig, Glenn, Gustav, and me Патрик, Крейг, Гленн, Густав и я
Set up in a cabin south of Stockholm streets Расположен в хижине к югу от Стокгольмских улиц.
5 musicians, 4 countries, 1 album 5 музыкантов, 4 страны, 1 альбом
Took 5 years to make this our outcome Потребовалось 5 лет, чтобы сделать это нашим результатом
Used to ask how come, now they ask how Раньше спрашивали, как получилось, теперь они спрашивают, как
I just believed in it way more than most thou Я просто верил в это больше, чем ты
I just remained me and painted what I’ve seen Я просто остался собой и нарисовал то, что видел
Painting you all the lows and highs in these dreams Рисую тебе все взлеты и падения в этих мечтах
All the pleasure and pain Все удовольствие и боль
The sun that came after rain Солнце, пришедшее после дождя
Now we on our way Теперь мы в пути
Life will never be the… Жизнь никогда не будет…
Same Такой же
Just wanted to make them proud Просто хотел, чтобы они гордились
But you can’t tell ups from downs Но вы не можете отличить взлеты от падений
It’s all alright все в порядке
You can find company (22 and I’m way more) Вы можете найти компанию (22 и мне намного больше)
In hearts that beat all in sync (22 and I’m way more) В сердцах, которые бьются синхронно (22, а мне намного больше)
We’re all alright (22 and I’m way more wise) У нас все в порядке (22 и я намного мудрее)
22 and I’m way more wise to the fact 22, и я намного лучше понимаю тот факт,
That the world makes plans that the mind can’t hatch Что мир строит планы, которые ум не может вылупить
No heart makes dreams work and time can’t match Никакое сердце не заставляет мечты работать, а время не может сравниться
And I choose to be truth nothing rhymes like thatИ я предпочитаю быть правдой, ничто так не рифмуется
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: