| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Pulled up in a city that I’ve never been
| Подъехал в город, где я никогда не был
|
| I got off stage around 11-ish
| Я ушел со сцены около 11 часов
|
| Her lips be tastin' like my medicine
| Ее губы на вкус, как мое лекарство
|
| We got explicit with rhetoric, yeah
| Мы стали откровенны с риторикой, да
|
| I’ve been on the road for days (I've been on the road for days)
| Я был в пути несколько дней (я был в пути несколько дней)
|
| We both go our separate ways (we both go our separate ways)
| Мы оба идем разными путями (мы оба идем разными путями)
|
| But you been on my mind for the whole week
| Но ты был в моих мыслях всю неделю
|
| Next time I see you, give it to me like you owe me
| В следующий раз, когда я увижу тебя, отдай это мне, как будто ты мне должен
|
| Take the whole turkey, let’s just keep it lowkey
| Возьми всю индейку, давай просто потихоньку
|
| Got a show tomorrow but I’m with it 'cause I don’t sleep
| Завтра у меня шоу, но я с ним, потому что я не сплю
|
| Everybody in my crew do drugs, I just do you
| Все в моей команде принимают наркотики, я только тебя
|
| Girls in the front row, but I always choose you
| Девушки в первом ряду, но я всегда выбираю тебя
|
| We gon' do some things I guarantee that you’ll be new to
| Мы собираемся сделать некоторые вещи, я гарантирую, что вы будете новичком
|
| Tell me who gon' do you like I do, like I do (like I do)
| Скажи мне, кто будет делать тебя, как я, как я (как я)
|
| Yeah, super fine
| Да, супер хорошо
|
| You a super fine chick
| Ты супер прекрасная цыпочка
|
| But you and I
| Но ты и я
|
| Would make me lose my mind quick
| Заставит меня быстро сойти с ума
|
| 'Cause I know that you need attention
| Потому что я знаю, что тебе нужно внимание
|
| You deserve it, but I’m not the one
| Ты заслуживаешь этого, но я не тот
|
| I’ve been on the road
| я был в дороге
|
| You been on my mind
| Ты был у меня на уме
|
| I just need to know
| Мне просто нужно знать
|
| Is it worth my time?
| Стоит ли это моего времени?
|
| When I pull up in your city, you should come through
| Когда я остановлюсь в вашем городе, вы должны пройти
|
| I’m not available to love you
| Я не могу любить тебя
|
| But my schedule will just clear for the night
| Но мое расписание освободится на ночь
|
| Everything a go for the night
| Все на ночь
|
| Pull up on me
| Подтянись ко мне
|
| If I’m on the road, I’ll be layin' low (layin' low)
| Если я в дороге, я буду лежать низко (лежать низко)
|
| These girls tell me that I’m only playin' though (playin' though)
| Эти девушки говорят мне, что я только играю (хотя играю)
|
| But they don’t love me like the girl that has my soul
| Но они не любят меня, как девушку, у которой есть моя душа
|
| Know that she’ll be waitin' for me when I pull up back at home (you know, know,
| Знай, что она будет ждать меня, когда я вернусь домой (знаешь, знаешь,
|
| know)
| знать)
|
| In my younger days, mighta messed around with ya ('round with ya)
| В мои молодые годы, возможно, я возился с тобой (с тобой)
|
| Big picture, you ain’t in my frame
| Большая картина, ты не в моем кадре
|
| I swear they only know the hype, they don’t really know my name
| Клянусь, они знают только шумиху, они на самом деле не знают моего имени
|
| Only want me for the night, only know me for the fame
| Хочешь меня только на ночь, знай меня только из-за славы
|
| Come through for my honesty; | Проходите за мою честность; |
| drunk off of my words
| пьяный от моих слов
|
| They just want I’m 'bout to be, know I’m up and they heard
| Они просто хотят, чтобы я был, знаю, что я встал, и они услышали
|
| Phone call 'fore I hit the stage, girl calmin' my nerves
| Телефонный звонок, прежде чем я выйду на сцену, девушка успокаивает мои нервы
|
| Worship our relationship; | Поклоняйтесь нашим отношениям; |
| I kneel down for that church
| Я преклоняю колени перед этой церковью
|
| I keep that like my word, I put that on my world
| Я держу это как свое слово, я помещаю это в свой мир
|
| These girls tryna pull up on me but I hit the gas and I swerve
| Эти девушки пытаются подъехать ко мне, но я нажимаю на газ и сворачиваю
|
| That’s a fast car, got a fast life, got a past life you would love
| Это быстрая машина, у нее быстрая жизнь, у нее есть прошлая жизнь, которую вы бы полюбили
|
| But that ain’t what it is, these days, I found someone I trust
| Но это не так, в эти дни я нашел кого-то, кому доверяю
|
| I’ve been on the road
| я был в дороге
|
| You been on my mind
| Ты был у меня на уме
|
| I just need to know
| Мне просто нужно знать
|
| Is it worth my time?
| Стоит ли это моего времени?
|
| When I pull up in your city, you should come through
| Когда я остановлюсь в вашем городе, вы должны пройти
|
| I’m not available to love you
| Я не могу любить тебя
|
| But my schedule will just clear for the night
| Но мое расписание освободится на ночь
|
| Everything a go for the night
| Все на ночь
|
| Pull up on me
| Подтянись ко мне
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh
| Ох
|
| Tell me who gon' do you like I do, like I do
| Скажи мне, кто будет делать тебя, как я, как я
|
| Pull up on me | Подтянись ко мне |