| Amber Mote (оригинал) | Янтарная пылинка (перевод) |
|---|---|
| Murmurs, failures | Шутки, неудачи |
| Murmurs, failures | Шутки, неудачи |
| White wall fissure separates the conscious mind as light abates | Трещина в белой стене отделяет сознание, когда свет стихает |
| An ecstasy bright burst swallows the surroundings | Яркая вспышка экстаза поглощает окрестности |
| An amber mote in the black vault | Янтарная пылинка в черном своде |
| «Death is to lose the earth you know | «Смерть — это потерять землю, которую ты знаешь |
| For greater knowing, for greater knowing | Для большего знания, для большего знания |
| To lose the life you have, for greater life | Чтобы потерять жизнь, которая у вас есть, для большей жизни |
| To leave the friends you loved, for greater loving | Чтобы оставить друзей, которых вы любили, для большей любви |
| To find a land more kind than home | Чтобы найти землю более добрую, чем дом |
| To find a land more large than Earth» | Найти землю больше Земли» |
| I wake from this fever | Я просыпаюсь от этой лихорадки |
| All is false | Все неверно |
| All is false | Все неверно |
