| Slower Than Light (оригинал) | Медленнее Света (перевод) |
|---|---|
| They float along behind | Они плывут позади |
| In search of boundless skies | В поисках бескрайнего неба |
| That void, endless sight | Это пустое, бесконечное зрелище |
| Down below | Снизу |
| Slower than light | Медленнее света |
| Not a word was said | Ни слова не было сказано |
| You power on ahead | Вы включаете питание вперед |
| Quickly bend days and night | Быстро сгибать дни и ночи |
| As they continue on | Пока они продолжают |
| Slower than light | Медленнее света |
| Times of past slowly unfold | Времена прошлого медленно разворачиваются |
| Uncharted line has now been closed | Линия Uncharted закрыта |
| Broken time remains upright | Сломанное время остается в вертикальном положении |
| That precious path you take | Этот драгоценный путь, который вы выбираете |
| Slower than light | Медленнее света |
| Not a word was said | Ни слова не было сказано |
| You power on ahead | Вы включаете питание вперед |
| Quickly bend days and night | Быстро сгибать дни и ночи |
| As they continue on | Пока они продолжают |
| Slower than light | Медленнее света |
| Everything that’s been unseen | Все, что было невидимым |
| Can’t be undone | Невозможно отменить |
| Till after we return | Пока мы не вернемся |
| Delusion has begun | Заблуждение началось |
