| Condemned (оригинал) | Condemned (перевод) |
|---|---|
| This time we’ll fight back | На этот раз мы будем сопротивляться |
| This time we’ll know | На этот раз мы узнаем |
| Implant hysteria | Имплантационная истерия |
| Who really knows? | Кто действительно знает? |
| This time we’ll kick back | На этот раз мы ответим |
| This time we’ll see | На этот раз мы увидим |
| A bullet right | Пуля справа |
| Between the eyes | Между глазами |
| Takes down the enemy | Уничтожает врага |
| No use in hiding | Бесполезно прятаться |
| No use to run | Бесполезно бежать |
| Finger on the switch | Палец на переключателе |
| Blinded by the sun | Ослепленный солнцем |
| Lock down | Карантин |
| Shut down | Неисправность |
| Hang on | Подожди |
| Condemned for life | Осужден на всю жизнь |
| No use in praying | Бесполезно молиться |
| No use to hope | Нет смысла надеяться |
| The straps are tightened now | Ремни уже затянуты |
| Wrists bound with rope | Запястья связаны веревкой |
| Stand up and face it | Встаньте и посмотрите правде в глаза |
| Stand up and see | Встань и посмотри |
| Carnage, bodies | Резня, тела |
| Everywhere | Повсюду |
| Now it’s you and me | Теперь это ты и я |
| Lock down | Карантин |
| Shut down | Неисправность |
| Hang on | Подожди |
| Condemned for life | Осужден на всю жизнь |
| Cut the ropes | Разрезать веревки |
| Break the line | Разбить линию |
| Stand tall | Стойте прямо |
| Don’t take the fall | Не принимайте падение |
| Can’t you see the daylight | Разве ты не видишь дневной свет |
| From this cell | Из этой ячейки |
| No more second chances | Никаких вторых шансов |
| From this living hell | Из этого живого ада |
