| Today is the day when I hate everything
| Сегодня день, когда я все ненавижу
|
| No foolish devotion and the pain that it brings
| Нет глупой преданности и боли, которую она приносит
|
| Today is the day when I am sick of it all
| Сегодня тот день, когда мне все это надоело
|
| Broken and bruised
| Сломанный и ушибленный
|
| Decayed to the core
| Разложился до основания
|
| Underneath we stand too tall
| Внизу мы стоим слишком высоко
|
| But above we rise and fall
| Но выше мы поднимаемся и падаем
|
| To our final destiny
| К нашей последней судьбе
|
| May our hearts and our minds be free.
| Пусть наши сердца и наши мысли будут свободны.
|
| I tried to believe and be just like you
| Я пытался верить и быть таким же, как ты
|
| But lost all my faith
| Но потерял всю свою веру
|
| And now despise all of you
| А теперь презираю всех вас
|
| The farther I fall the less I can see
| Чем дальше я падаю, тем меньше вижу
|
| The wounds you created
| Раны, которые вы создали
|
| And inflicted on me Underneath we stand too tall
| И нанес мне Под нами слишком высокий
|
| But above we rise and fall
| Но выше мы поднимаемся и падаем
|
| To our final destiny
| К нашей последней судьбе
|
| May our hearts and our minds be free.
| Пусть наши сердца и наши мысли будут свободны.
|
| After all comes tragedy
| Ведь приходит трагедия
|
| Forgotten lives no eyes to see
| Забытых жизней нет глаз, чтобы видеть
|
| I tried to save a small part of me But the layers of hate dismembered me My damaged skin is wearing thin.
| Я пытался спасти небольшую часть себя, Но слои ненависти расчленили меня, Моя поврежденная кожа истончается.
|
| Underneath we stand too tall
| Внизу мы стоим слишком высоко
|
| But above we rise and fall
| Но выше мы поднимаемся и падаем
|
| To our final destiny
| К нашей последней судьбе
|
| May our hearts and our minds be free.
| Пусть наши сердца и наши мысли будут свободны.
|
| After all comes tragedy
| Ведь приходит трагедия
|
| Forgotten lives no eyes to see
| Забытых жизней нет глаз, чтобы видеть
|
| So afraid to speak our minds
| Так боимся высказывать свое мнение
|
| As we crawl through these times | Когда мы ползаем через эти времена |