| Just trying to make ends meet
| Просто пытаюсь свести концы с концами
|
| Put some food upon the table and shoes upon my feet
| Положите немного еды на стол и обувь на ноги
|
| I need a goddamn job
| Мне нужна чертова работа
|
| Where I don’t have to answer to a psychopath boss
| Где мне не нужно отвечать перед боссом-психопатом
|
| I will be free
| Я буду свободен
|
| In two-seventy C
| В два семьдесят C
|
| When I get my storage unit pill press
| Когда я получу свой таблеточный пресс
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Got boxes for a bed
| Есть коробки для кровати
|
| I spend my days breathing through a t-shirt wrapped around my head
| Я целыми днями дышу через футболку, обернутую вокруг головы
|
| I spent my life in chains
| Я провел свою жизнь в цепях
|
| Now I’m wedged between a surfboard and remote control planes
| Теперь я зажат между доской для серфинга и самолетами с дистанционным управлением
|
| I’ll build my wealth
| Я построю свое богатство
|
| As I sell my health
| Когда я продаю свое здоровье
|
| When I get my storage unit pill press
| Когда я получу свой таблеточный пресс
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| STORAGE UNIT
| БЛОК ДЛЯ ХРАНЕНИЯ
|
| PILL PRESS
| ПИЛЛЕВЫЙ ПРЕСС
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press
| Пресс для хранения таблеток
|
| Storage unit pill press | Пресс для хранения таблеток |