| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school
| К черту мою школу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Wendy Hogan and Matthew Simpson
| Венди Хоган и Мэтью Симпсон
|
| It’s great to hear they’re doing well for themselves (whooooa)
| Приятно слышать, что у них все хорошо (ууууу)
|
| They’ve got a hair removal business on the west coast
| У них есть бизнес по удалению волос на западном побережье.
|
| They’re thinking hard about expanding out from there
| Они усиленно думают о расширении оттуда
|
| But I don’t live that way
| Но я так не живу
|
| So fuck my school reunion
| Так что к черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school
| К черту мою школу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Steven Archer and Carol Johnson
| Стивен Арчер и Кэрол Джонсон
|
| These renovations they won’t pay for themselves (whooooa)
| Эти ремонты они не окупят себя (ууууу)
|
| It’s great to hear they just got in to the market at the right time They won’t
| Приятно слышать, что они только что вышли на рынок в нужное время.
|
| sell for at least a year
| продать минимум на год
|
| But I don’t live that way
| Но я так не живу
|
| So fuck my school reunion
| Так что к черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school reunion
| К черту мою школьную встречу
|
| Fuck my school
| К черту мою школу
|
| Fuck my school reunion | К черту мою школьную встречу |