| Pulled up to the dealer to get my wheels right
| Подъехал к дилеру, чтобы исправить мои колеса
|
| Homie asked me what color I like
| Хоми спросил меня, какой цвет мне нравится
|
| I wanted cocaine white (That's Right)
| Я хотел белый кокаин (верно)
|
| I wanted cocaine white
| Я хотел белый кокаин
|
| He said, «Half a milli,» that’s about right
| Он сказал: «Половина милли», это примерно так.
|
| Pulled out five, cash
| Вытащил пять, наличные
|
| Told him, «Shine it up nice» (That's Right)
| Сказал ему: «Сияй красиво» (верно)
|
| No, that’s cocaine white (That's Right)
| Нет, это белый кокаин (верно)
|
| Cocaine White
| Кокаин Белый
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| The games on and I’ve been here scorin'
| Игры идут, и я здесь забиваю
|
| I’ve been world tourin', I’ve been Clear Portin'
| Я был в мировом турне, я был Clear Portin,
|
| Get to the cash fast like I’m Flash Gordon
| Доберитесь до наличных быстро, как будто я Флэш Гордон
|
| Sick bling, six rings like I’m Air Jordan
| Больной шик, шесть колец, как будто я Air Jordan
|
| Before all the Phantoms, Beamers, and Porsches
| Перед всеми Фантомами, Бимерами и Порше
|
| We was pushing Christine, we was less fortunate
| Мы толкали Кристину, нам повезло меньше
|
| The way I rose from the bottom, the people oughta pay me
| То, как я поднялся со дна, люди должны платить мне
|
| Fried rice type, sugar water baby
| Тип жареного риса, сахарная вода, детка
|
| From the hood, all my G’s got felonies
| С капота у всех моих Джи есть уголовные преступления
|
| They couldn’t make it to the Army or the Navy
| Они не могли попасть в армию или на флот
|
| Real spit, I used to live a low-paid life
| Настоящий плевать, раньше я жил низкооплачиваемой жизнью
|
| That’s why I need that whip cocaine white
| Вот почему мне нужен этот кокаиновый белый хлыст
|
| Pulled up to the dealer to get my wheels right
| Подъехал к дилеру, чтобы исправить мои колеса
|
| Homie asked me what color I like
| Хоми спросил меня, какой цвет мне нравится
|
| I wanted cocaine white (That's Right)
| Я хотел белый кокаин (верно)
|
| I wanted cocaine white
| Я хотел белый кокаин
|
| He said, «Half a milli,» that’s about right
| Он сказал: «Половина милли», это примерно так.
|
| Pulled out five, cash
| Вытащил пять, наличные
|
| Told him, «Shine it up nice» (That's Right)
| Сказал ему: «Сияй красиво» (верно)
|
| No, that’s cocaine white (That's Right)
| Нет, это белый кокаин (верно)
|
| Cocaine White
| Кокаин Белый
|
| This is business, never personal
| Это бизнес, а не личное
|
| Either they put you in park or they reversin' you
| Либо они помещают вас в парк, либо они обращают вас вспять
|
| That cocaine white
| Этот кокаин белый
|
| Been told you that them folks ain’t right
| Вам сказали, что эти люди не правы
|
| Keep talkin' to the Feds, they ain’t post that, riiiggght?
| Продолжайте говорить с федералами, они не публикуют это, верно?
|
| I’m Eazy-E with the flame thrower
| Я Eazy-E с огнеметом
|
| Disowned by my Moms, a cocaine grower
| Отвергнутый моими мамами, производителем кокаина
|
| I’m on the box of Arm & Hammer though
| Хотя я на коробке Arm & Hammer
|
| Still the youngest in charge, I let the hammer go
| Все еще самый младший из ответственных, я отпустил молоток
|
| I keep bitches for the long runs
| Я держу сук на длительный срок
|
| And I fuck 'em in two’s and make all cum
| И я трахаю их пополам и заставляю всех кончить
|
| Krills mania, got 'em in Pennsylvania
| Мания криля, достала их в Пенсильвании.
|
| For the low, one block poor fella gave me, bra
| Для низкого, один блок бедняга дал мне, лифчик
|
| North side, stand up
| Северная сторона, встаньте
|
| Pulled up to the dealer to get my wheels right
| Подъехал к дилеру, чтобы исправить мои колеса
|
| Homie asked me what color I like
| Хоми спросил меня, какой цвет мне нравится
|
| I wanted cocaine white (That's Right)
| Я хотел белый кокаин (верно)
|
| I wanted cocaine white
| Я хотел белый кокаин
|
| He said, «Half a milli,» that’s about right
| Он сказал: «Половина милли», это примерно так.
|
| Pulled out five, cash
| Вытащил пять, наличные
|
| Told him, «Shine it up nice» (That's Right)
| Сказал ему: «Сияй красиво» (верно)
|
| No, that’s cocaine white (That's Right)
| Нет, это белый кокаин (верно)
|
| Cocaine White
| Кокаин Белый
|
| Yeah, we was young bucks, tryna get our bucks right
| Да, мы были молодыми баксами, пытаемся получить наши баксы правильно
|
| We was grindin', we was yawnin', we was up nights
| Мы шли, мы зевали, мы не спали по ночам
|
| Uh, graduated from the thug life
| Окончил бандитскую жизнь
|
| Need that foreign, same color as Trump’s wife
| Нужна эта иностранка того же цвета, что и жена Трампа
|
| Presidential the wrist, homie, it’s necessary
| Президентское запястье, братан, это необходимо
|
| He legendary, it’s detrimental to bet against him
| Он легендарный, ставить против него вредно
|
| Just know we got the weapon, forever it’s with him
| Просто знай, что у нас есть оружие, оно навсегда с ним.
|
| White whip, White House, I just need a Lewinsky
| Белый хлыст, Белый дом, мне просто нужен Левински
|
| Always great, when I link with my people from Cali
| Всегда здорово, когда я связываюсь со своими людьми из Кали.
|
| Y’all niggas got talent, but we are the gifted
| У всех нигеров есть талант, но мы одаренные
|
| Free flow champagne every time that I spit it
| Шампанское в свободном потоке каждый раз, когда я его плюю.
|
| Penthouse, car lift, you know it’s a ticket
| Пентхаус, автоподъемник, ты знаешь, что это билет
|
| Pulled up to the dealer to get my wheels right
| Подъехал к дилеру, чтобы исправить мои колеса
|
| Homie asked me what color I like
| Хоми спросил меня, какой цвет мне нравится
|
| I wanted cocaine white (That's Right)
| Я хотел белый кокаин (верно)
|
| I wanted cocaine white
| Я хотел белый кокаин
|
| He said, «Half a milli,» that’s about right
| Он сказал: «Половина милли», это примерно так.
|
| Pulled out five, cash
| Вытащил пять, наличные
|
| Told him, «Shine it up nice» (That's Right)
| Сказал ему: «Сияй красиво» (верно)
|
| No, that’s cocaine white (That's Right)
| Нет, это белый кокаин (верно)
|
| Cocaine White
| Кокаин Белый
|
| Not a wrinkle on my shirt (No, no)
| На моей рубашке ни морщинки (Нет, нет)
|
| Not a speck on my shoes (Uh uhh)
| Ни пятнышка на моих ботинках (э-э-э)
|
| Do what it do (No)
| Делай то, что делаешь (Нет)
|
| Long as it’s cocaine white (That's right)
| Пока это белый кокаин (правильно)
|
| Cocaine white
| Кокаин белый
|
| Not a wrinkle on my shirt (No, no)
| На моей рубашке ни морщинки (Нет, нет)
|
| Not a speck on my shoes (Uh uhh)
| Ни пятнышка на моих ботинках (э-э-э)
|
| Do what it do (No)
| Делай то, что делаешь (Нет)
|
| Long as it’s cocaine white (That's right)
| Пока это белый кокаин (правильно)
|
| 'Cause we really 'bout that life | Потому что мы действительно о той жизни |