| I don’t wanna talk about it anymore
| Я не хочу больше об этом говорить
|
| As far as I’m concerned you’d best be out that door
| Насколько я понимаю, тебе лучше выйти за дверь
|
| I’m tired of making things work out all by myself
| Я устал заставлять все работать сам
|
| I suggest you go and find somebody else. | Я предлагаю вам пойти и найти кого-нибудь другого. |
| ooh
| ох
|
| I thought I cpuldn’t live without you here with me
| Я думал, что не могу жить без тебя здесь со мной
|
| Guess I was just a fool I was too blind to see
| Думаю, я был просто дураком, я был слишком слеп, чтобы видеть
|
| Now I ain’t gonna make the same mistakes again
| Теперь я больше не буду совершать те же ошибки
|
| Ohh I can’t believe how hard it is for you to understand
| О, я не могу поверить, как трудно тебе понять
|
| That to love me
| Что любить меня
|
| You gotta be true, you’ve gotta be true
| Ты должен быть правдой, ты должен быть правдой
|
| You’ve got to know just what to say
| Вы должны знать, что сказать
|
| Can’t tell you what to do ohh
| Не могу сказать тебе, что делать, ооо
|
| You wouldn’t make me cry
| Ты не заставишь меня плакать
|
| Wouldn’t hurt me this way
| Не причинит мне вреда таким образом
|
| It really is easy to love me
| Меня действительно легко любить
|
| I remember when we used to talk (used to talk, and.)
| Я помню, когда мы разговаривали (разговаривали, и.)
|
| I remember when we used to walk (hand in hand)
| Я помню, когда мы гуляли (рука об руку)
|
| I’d see how much you love me when i looked into your eyes
| Я бы увидел, как сильно ты меня любишь, когда я посмотрел бы тебе в глаза
|
| But now it seems like no matter what i do or say
| Но теперь кажется, что неважно, что я делаю или говорю
|
| To try to show you how much i miss our yesterday
| Чтобы попытаться показать вам, как сильно я скучаю по нашему вчерашнему дню
|
| I just can’t get through to you
| Я просто не могу до тебя дозвониться
|
| What must I do to make you realize
| Что я должен сделать, чтобы вы поняли
|
| That to love me
| Что любить меня
|
| You gotta be true, you’ve gotta be true
| Ты должен быть правдой, ты должен быть правдой
|
| You’ve got to know just what to say
| Вы должны знать, что сказать
|
| Can’t tell you what to do ohh
| Не могу сказать тебе, что делать, ооо
|
| You wouldn’t make me cry
| Ты не заставишь меня плакать
|
| Wouldn’t hurt me this way
| Не причинит мне вреда таким образом
|
| It really is easy to love me
| Меня действительно легко любить
|
| Ooh. | Ох. |
| I wanna feel that way again
| Я хочу снова так себя чувствовать
|
| Tryin' hard to fight the pain from deep within
| Пытаюсь бороться с болью глубоко внутри
|
| I don’t wanna let go after all that we’ve been through
| Я не хочу отпускать после всего, через что мы прошли
|
| But if you don’t feel the same anymore
| Но если вы больше не чувствуете того же
|
| If you no longer love me like you did before
| Если ты больше не любишь меня, как раньше
|
| Just tell me so I’ll know what I’m supposed to do
| Просто скажи мне, чтобы я знал, что мне делать
|
| Save my heart for someone who.
| Сохрани мое сердце для того, кто.
|
| Someone who will love me
| Кто-то, кто будет любить меня
|
| Who’ll always be true, who’ll always be true
| Кто всегда будет правдой, кто всегда будет правдой
|
| Who’s gonna know just what to say
| Кто будет знать, что сказать
|
| Who’ll always know what to do
| Кто всегда будет знать, что делать
|
| Who’ll never make me cry
| Кто никогда не заставит меня плакать
|
| Never hurt me this way
| Никогда не делай мне больно так
|
| It really is easy to love me
| Меня действительно легко любить
|
| Ooh I remember when you used to love me
| О, я помню, когда ты любил меня
|
| (You used to love me)
| (Раньше ты любил меня)
|
| Ooh… Ooh.
| Ох… Ох.
|
| I remember mmmmm… | Я помню ммммм… |