| Ramses — Pharao
| Рамзес — Фараон
|
| Wiseman — Giant in the sky
| Wiseman — Гигант в небе
|
| Ramses — Pharao
| Рамзес — Фараон
|
| God of widom — King of Paradise
| Бог мудрости — Царь рая
|
| You’re the king and the priest
| Ты король и священник
|
| Creator of Life
| Создатель жизни
|
| Of a nation strong and tight
| Нации сильной и жесткой
|
| You’re word is the law
| Ваше слово – закон
|
| All knowing, all wise
| Все знающий, все мудрый
|
| With mercy in you eyes
| С милосердием в глазах
|
| The god of all deliverance sends a sign
| Бог всего избавления посылает знак
|
| He’s the god of deliverance
| Он бог избавления
|
| A love that’s stronger than hate
| Любовь, которая сильнее ненависти
|
| A will that’s stronger than fate
| Воля сильнее судьбы
|
| Chosen to rule the land from the nile
| Избранный, чтобы править землей от Нила
|
| Born to sacrifice your life
| Рожденный, чтобы пожертвовать своей жизнью
|
| Without you, we feel alone and sad
| Без тебя нам одиноко и грустно
|
| Without you, we feel the void inside
| Без тебя мы чувствуем пустоту внутри
|
| I’m the river the giver of life
| Я река, дающая жизнь
|
| I’m the one, your will to survive
| Я тот, кто хочет выжить
|
| I’m the sun, the source of light
| Я солнце, источник света
|
| I’m the moon, diamond in the night
| Я луна, бриллиант в ночи
|
| I’m the air, the wind and the breeze
| Я воздух, ветер и ветерок
|
| I’m the one, the bringer of ease
| Я тот, кто приносит легкость
|
| I’m the the breath of eternity
| Я дыхание вечности
|
| I’m the hand of destiny
| Я рука судьбы
|
| I’m the air, the wind and the breeze
| Я воздух, ветер и ветерок
|
| I’m the one, the bringer of ease
| Я тот, кто приносит легкость
|
| I lead your soul to eternity
| Я веду твою душу в вечность
|
| I set your spirit free | Я освобождаю твой дух |