| Ludwig II.: Prologue (оригинал) | Ludwig II.: Prologue (перевод) |
|---|---|
| Vergangen ist die alte Welt | Ушел старый мир |
| Und verblaßt ihr Glanz | И исчезает их блеск |
| Ich warte unterm Sternenzelt | Я жду под звездным небом |
| Auf meinen letzten Tanz | На мой последний танец |
| Komm süßer Tod umarme mich | Приди, сладкая смерть, обними меня |
| Lass mich nicht allein | не оставляй меня одного |
| Aus dem Dunkel in das Licht | Из темноты на свет |
| Komm und führ mich heim | приди и отвези меня домой |
| Zeig mir die Macht, zeig mir dein Paradies | Покажи мне силу, покажи мне свой рай |
| Gib mir die Kraft, welche mich einst verlies | Дай мне силу, которая когда-то оставила меня |
| Befrei mich, erlös mich von Kummer und Leid | Освободи меня, освободи меня от печали и страданий |
| Die Seele wird frei sein in Ewigkeit | Душа будет свободна навсегда |
| Was heut geschehn muß, das wird heut geschehn | То, что должно произойти сегодня, произойдет сегодня |
| …ich werde dem Unheil widerstehn… | ...Я буду сопротивляться злу... |
