| I be wondering man
| мне интересно человек
|
| Who the fuck are you?
| Кто ты, черт возьми?
|
| Who are you? | Кто ты? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| I got pounds and bricks of yayo, who are you?
| У меня есть фунты и кирпичи yayo, кто ты?
|
| Lotta shootas on the payroll, who are you?
| Много стреляющих в платежной ведомости, кто вы?
|
| Bitch I’m running through a check, who are you?
| Сука, я проверяю чек, а ты кто?
|
| Hood nigga with respect, who are you?
| Худ ниггер с уважением, кто ты?
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Keep some shooters on deck, who are you?
| Держите несколько стрелков на палубе, кто вы?
|
| Grab the nine or the tech, who are you?
| Хватай девятку или технику, кто ты?
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Shoot that nigga man, stomp that nigga
| Стреляй в этого ниггера, топни этого ниггера
|
| He ain’t Front Street, man fuck that nigga
| Он не с Фронт-стрит, чувак, к черту этого ниггера.
|
| Wanna go to war? | Хочешь идти на войну? |
| What, you upset nigga?
| Что, ты расстроил ниггер?
|
| Guess how many ran when I up my pistol
| Угадай, сколько пробежало, когда я поднял свой пистолет
|
| Gettin' head while I’m counting them Benjs
| Gettin 'голова, пока я считаю их Benjs
|
| I swear the Lord can be my witness (I swear to God man)
| Клянусь, Господь может быть моим свидетелем (клянусь Богом, чувак)
|
| Hundred thousand off the chicken
| Сотня тысяч с курицы
|
| My niggas eating, no Thanksgiving
| Мои ниггеры едят, без Дня Благодарения
|
| Shoot that nigga, expose that nigga
| Стреляй в этого ниггера, разоблачай этого ниггера.
|
| Shit get real, gone fold ass nigga
| Дерьмо становится реальным, ушел сгибать задницу ниггер
|
| I don’t fuck with no old ass niggas
| Я не трахаюсь со старыми нигерами
|
| All I fuck with them young ass niggas
| Все, что я трахаю с ними, молодые ниггеры
|
| Dumb ass nigga, cock gun back nigga
| Тупая задница, ниггер, петух, пистолет, спина, ниггер.
|
| Got my team like a runback nigga
| Получил мою команду, как беглый ниггер
|
| Pop a couple Xans and I roll a lot of swishas
| Выпейте пару Xans, и я катаю много swishas
|
| Forget evrrythang, I think I shoot four niggas
| Забудь об евританге, я думаю, что стреляю в четырех нигеров.
|
| Don’t go anywhere if I ain’t got my fucking pistol
| Никуда не ходи, если у меня нет моего гребаного пистолета
|
| I’m Fredo from Front Street, who the fuck is you? | Я Фредо с Фронт-стрит, а ты кто, черт возьми? |
| (Big Boss)
| (Большой босс)
|
| Got a hunna fuckin guns, I ain’t even gotta shoot
| У меня есть гребаное оружие, мне даже не нужно стрелять
|
| And I’m high off Xanax right now in the booth
| И я сейчас под ксанаксом в будке
|
| Might pull off with ya boo when I pull up in that coupe
| Мог бы уехать с тобой, когда я подъеду в этом купе
|
| Bitch I’m running out of bricks, tell 'em call Jesús
| Сука, у меня кончаются кирпичи, скажи им, позвони Хесусу.
|
| You can catch me roll one and then trynna dodge the State troops
| Вы можете поймать меня, бросьте один, а затем попытайтесь увернуться от государственных войск
|
| Young «Trapper of the Year», man that ain’t nothing new
| Молодой «Ловец года», в этом нет ничего нового
|
| Man you know how I do, might pull up get to shootin
| Человек, которого ты знаешь, как я, мог бы подъехать, чтобы стрелять
|
| Flexin on them, hurtin they feelings
| Сгибание на них, боль в их чувствах
|
| Fucked yo bitch then I keep it pimpin (fuck that thot)
| Трахнул твою суку, тогда я держу ее в пимпине (трахни эту тварь)
|
| My favorite spot is the kitchen
| Мое любимое место – кухня
|
| I swear I love water whippin | Клянусь, я люблю взбивать водой |