| Every time I step outside I got some new money
| Каждый раз, когда я выхожу на улицу, я получаю новые деньги
|
| See a lame, snatch his chain, I bet he won’t do nothing
| Увидишь хромого, хватай его цепь, держу пари, он ничего не сделает
|
| Been with the shit since a jit, ain’t gotta prove nothing
| Был с дерьмом с джита, не нужно ничего доказывать
|
| Be with real shooters, I swear we’ll shoot something
| Будь с настоящими стрелками, клянусь, мы что-нибудь пристрелим
|
| And every time you see Lil Marley just know l got some blue hundreds
| И каждый раз, когда вы видите Лил Марли, просто знайте, что у меня есть несколько голубых сотен
|
| Shooter got a jeweler, my lil nigga wanna spit somethin'
| У стрелка есть ювелир, мой маленький ниггер хочет кое-что плюнуть
|
| Old hoes stuck in new ways see this new money
| Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти новые деньги
|
| Old hoes stuck in new ways see these blue hundreds
| Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти синие сотни
|
| Feeling like an actor 'cause my life is a movie
| Чувствую себя актером, потому что моя жизнь — это кино.
|
| But no I’m not acting, 'cause I keep MAC’s and Uzi’s
| Но нет, я не играю, потому что у меня есть МАК и Узи.
|
| Designer what I wear, I mix that Raf with that Tsubi
| Дизайнер, что я ношу, я смешиваю этот Раф с этим Цуби
|
| These niggas wanna hate but I tell these niggas shoot me
| Эти ниггеры хотят ненавидеть, но я говорю этим нигерам, стреляйте в меня.
|
| A veteran in the field, I promise I am not a rookie
| Ветеран в этой области, я обещаю, что я не новичок
|
| On the west coast smokin' the best dope, got me feeling like Tookie
| На западном побережье курю лучшую дурь, чувствую себя Туки.
|
| And if I’m feeling sad I just fuck up on a groupie
| И если мне грустно, я просто облажаюсь с поклонницей
|
| Most savage in the game, I swear they scared to book me
| Самый дикий в игре, клянусь, они боялись меня заказывать
|
| And if I had a problem 'fore I get it, shooters took it
| И если у меня была проблема, прежде чем я ее понял, стрелки взяли ее
|
| And if I serve you out in public please tell me who looking
| И если я буду служить вам на публике, пожалуйста, скажите мне, кто ищет
|
| Probably take a trip to Cali just to smoke the cookie
| Наверное, съездить в Кали, чтобы выкурить печенье.
|
| Bitch you lookin' at a coach, I been ballin' since a rookie
| Сука, ты смотришь на тренера, я балуюсь с новичка
|
| And if a nigga rob you for my pack, bitch show me who took it
| И если ниггер ограбит тебя из-за моего рюкзака, сука, покажи мне, кто его взял
|
| You don’t want the pistol in your show then why you book me?
| Вы не хотите, чтобы пистолет был в вашем шоу, тогда почему вы заказываете меня?
|
| And I never took nothing from a nigga who wasn’t looking so
| И я никогда ничего не брал у ниггера, который не выглядел так
|
| You ain’t gotta go and tell the nigga that I took it
| Тебе не нужно идти и говорить ниггеру, что я взял это.
|
| Every time I step outside I got some new money
| Каждый раз, когда я выхожу на улицу, я получаю новые деньги
|
| See a lame, snatch his chain, I bet he won’t do nothing
| Увидишь хромого, хватай его цепь, держу пари, он ничего не сделает
|
| Been with the shit since a jit, ain’t gotta prove nothing
| Был с дерьмом с джита, не нужно ничего доказывать
|
| Be with real shooters, I swear we’ll shoot something
| Будь с настоящими стрелками, клянусь, мы что-нибудь пристрелим
|
| And every time you see Lil Marley just know l got some blue hundreds
| И каждый раз, когда вы видите Лил Марли, просто знайте, что у меня есть несколько голубых сотен
|
| Shooter got a jeweler, my lil nigga wanna spit somethin'
| У стрелка есть ювелир, мой маленький ниггер хочет кое-что плюнуть
|
| Old hoes stuck in new ways see this new money
| Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти новые деньги
|
| Old hoes stuck in new ways see these blue hundreds
| Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти синие сотни
|
| In a new Maybach, in the front with a two two
| В новом Maybach, впереди с двумя двумя
|
| Three motherfucker no, this is not a deuce deuce
| Три ублюдка нет, это не двойка двойка
|
| Gang with me, riding past all the goose goose
| Банда со мной, проезжая мимо всех гусиных гуся
|
| I’ll make it rain on you before I salute you
| Я пролью на вас дождь, прежде чем поприветствую вас
|
| Smokin' hella fuckin' O’s, and I got the racks too
| Smokin 'hella fuckin 'O's, и у меня тоже есть стойки
|
| And I got my shooter with me posted like a statue
| И у меня есть мой стрелок со мной, как статуя
|
| Don’t even fuckin' sneeze, he won’t hesitate to blast you
| Не смей даже чихать, он без колебаний взорвет тебя
|
| All this pissy jewelry on me, point me to the restroom
| Все эти крутые украшения на мне, укажи мне в туалет
|
| My lil niggas hot sauce
| Мой острый соус для нигеров
|
| Hit you with the four five, don’t care if you’re five four
| Ударь тебя четырьмя пятью, все равно, если тебе пять четыре
|
| You better be in by the streetlights
| Вам лучше быть у уличных фонарей
|
| I’m aiming for the richest 'cause I know what the streets like
| Я стремлюсь к самым богатым, потому что я знаю, что нравится улицам
|
| Every time I step outside I got some new money
| Каждый раз, когда я выхожу на улицу, я получаю новые деньги
|
| See a lame, snatch his chain, I bet he won’t do nothing
| Увидишь хромого, хватай его цепь, держу пари, он ничего не сделает
|
| Been with the shit since a jit, ain’t gotta prove nothing
| Был с дерьмом с джита, не нужно ничего доказывать
|
| Be with real shooters, I swear we’ll shoot something
| Будь с настоящими стрелками, клянусь, мы что-нибудь пристрелим
|
| And every time you see Lil Marley just know l got some blue hundreds
| И каждый раз, когда вы видите Лил Марли, просто знайте, что у меня есть несколько голубых сотен
|
| Shooter got a jeweler, my lil nigga wanna spit somethin'
| У стрелка есть ювелир, мой маленький ниггер хочет кое-что плюнуть
|
| Old hoes stuck in new ways see this new money
| Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти новые деньги
|
| Old hoes stuck in new ways see these blue hundreds | Старые мотыги, застрявшие по-новому, видят эти синие сотни |