| My clip so long, but it ain’t nothin'
| Мой клип так долго, но это ничего
|
| Pull up in sumn stupid, but it ain’t nothin'
| Подъезжай, глупо, но ничего,
|
| Your bitch want me, but she ain’t nothin'
| Твоя сука хочет меня, но она ничто,
|
| I fuck first week, but it ain’t nothin'
| Я трахаюсь первую неделю, но это ничего,
|
| My plug got bricks like it ain’t nothin'
| У моей вилки есть кирпичи, как будто это не так.
|
| So we don’t wanna work like it ain’t nothin'
| Поэтому мы не хотим работать так, как будто это не так.
|
| Work on spendin' a hunnid like it ain’t nothin'
| Работайте над тем, чтобы потратить сотню, как будто это не так.
|
| Got a lotta money, but it ain’t nothin'
| Получил много денег, но это ничего
|
| Ball so hard, but it ain’t nothin'
| Мяч такой тяжелый, но это ничего
|
| Feds watch me, but it ain’t nothin'
| Федералы смотрят на меня, но это ничего
|
| Thots wanna flirt when I stunt in public
| Они хотят флиртовать, когда я делаю трюки на публике
|
| Keep shooters all around, but it ain’t nothin'
| Держите стрелков повсюду, но это не так.
|
| Your girl don’t come around unless she ain’t fuckin'
| Твоя девушка не приходит, если она не трахается
|
| My traps go berserk. | Мои ловушки сходят с ума. |
| but it ain’t nothin'
| но это ничего
|
| I keep some work, just a young hustler
| У меня есть работа, просто молодой мошенник
|
| Don’t call my phone 'less you a customer
| Не звоните на мой телефон, если вы не клиент
|
| My shooters on point, but it ain’t nothin'
| Мои стрелки на месте, но это не так.
|
| In the cut smokin' doink, but it ain’t nothin'
| В разрезе курю дурь, но это ничего
|
| All these bitches on my dick, but I ain’t cuffin'
| Все эти суки на моем члене, но я не надеваю наручники
|
| She just give me top, fuck her on the cupboard
| Она просто дала мне верх, трахни ее на шкафу
|
| Man that head so good, might thank her mother
| Человек, у которого такая хорошая голова, мог бы поблагодарить ее мать
|
| Man that head so good, might thank her mother
| Человек, у которого такая хорошая голова, мог бы поблагодарить ее мать
|
| Drivin' all foreign, all my shit custom
| Вожу все иностранное, все мое дерьмо обычай
|
| Couple headshot, last nigga touch me
| Пара выстрелов в голову, последний ниггер прикоснись ко мне.
|
| If a nigga diss me, he ain’t dead, he lucky
| Если ниггер разочарует меня, он жив, ему повезло
|
| All my niggas in the field like we play for rugby
| Все мои ниггеры на поле, будто мы играем в регби.
|
| If a nigga diss me, he ain’t dead, he lucky
| Если ниггер разочарует меня, он жив, ему повезло
|
| All my niggas in the field like we play for rugby
| Все мои ниггеры на поле, будто мы играем в регби.
|
| My clip so long, but it ain’t nothin'
| Мой клип так долго, но это ничего
|
| Pull up in sumn stupid, but it ain’t nothin'
| Подъезжай, глупо, но ничего,
|
| Your bitch want me, but she ain’t nothin'
| Твоя сука хочет меня, но она ничто,
|
| I fuck first week, but it ain’t nothin'
| Я трахаюсь первую неделю, но это ничего,
|
| My plug got bricks like it ain’t nothin'
| У моей вилки есть кирпичи, как будто это не так.
|
| So we don’t wanna work like it ain’t nothin'
| Поэтому мы не хотим работать так, как будто это не так.
|
| Work on spendin' a hunnid like it ain’t nothin'
| Работайте над тем, чтобы потратить сотню, как будто это не так.
|
| Got a lotta money, but it ain’t nothin'
| Получил много денег, но это ничего
|
| My clip so long, but it ain’t nothin'
| Мой клип так долго, но это ничего
|
| Pull up in sumn stupid, but it ain’t nothin'
| Подъезжай, глупо, но ничего,
|
| Your bitch want me, but she ain’t nothin'
| Твоя сука хочет меня, но она ничто,
|
| I fuck first week, but it ain’t nothin' | Я трахаюсь первую неделю, но это ничего, |