Перевод текста песни I'm Glad I'm Not Young Anymore - Gogi Grant, Tony Martin, Фредерик Лоу

I'm Glad I'm Not Young Anymore - Gogi Grant, Tony Martin, Фредерик Лоу
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Glad I'm Not Young Anymore, исполнителя - Gogi Grant. Песня из альбома Gigi, в жанре Мюзиклы
Дата выпуска: 19.04.2009
Лейбл звукозаписи: Stage Door
Язык песни: Английский

I'm Glad I'm Not Young Anymore

(оригинал)
Poor boy!
Poor boy!
Down-hearted and depressed and in a spin
Poor boy!
Poor boy!
Oh, youth can really do a fellow in!
How lovely to sit here in the shade
With none of the woes of man and maid
I’m glad I’m not young anymore
The rivals that don’t exist at all
The feeling you’re only two feet tall
I’m glad that I’m not young anymore
No more confusion
No morning-after surprise
No self-delusion
That when you’re telling those lies
She isn’t wise
And even if love comes through the door
The chance that goes on forevermore
Forevermore is shorter than before
Oh, I’m so glad that I’m not young anymore
The tiny remark that tortures you
The fear that your friends won’t like her too
I’m glad I’m not young anymore
The longing to end the stale affair
Until you find out she doesn’t care
I’m glad that I’m not young anymore
No more frustration
No star-crossed lover am I
No aggravation
Just one reluctant reply
«Lady, goodbye!»
The Fountain of Youth is dull as paint
Methuselah is my patron saint
I’ve never been so comfortable before
Oh, I’m so glad that I’m not young anymore

Я Рад, Что Уже Не Молод.

(перевод)
Бедный мальчик!
Бедный мальчик!
Унылый и подавленный и в вращении
Бедный мальчик!
Бедный мальчик!
О, молодость действительно может сделать товарища!
Как прекрасно сидеть здесь, в тени
Без бед мужчины и горничной
Я рад, что я уже не молод
Соперники, которых вообще не существует
Ощущение, что ты всего два фута ростом
Я рад, что я уже не молод
Нет больше путаницы
Никаких сюрпризов на следующий день
Нет самообмана
Что когда ты говоришь эту ложь
Она не мудрая
И даже если любовь входит в дверь
Шанс, который продолжается вечно
Forevermore короче, чем раньше
О, я так рада, что я уже не молода
Крошечное замечание, которое тебя мучает
Страх, что твоим друзьям она тоже не понравится
Я рад, что я уже не молод
Стремление положить конец несвежему делу
Пока ты не узнаешь, что ей все равно
Я рад, что я уже не молод
Нет больше разочарования
Я не несчастный любовник
Нет обострения
Всего один неохотный ответ
«Леди, до свидания!»
Фонтан молодости тусклый, как краска
Мафусаил - мой святой покровитель
Мне никогда еще не было так комфортно
О, я так рада, что я уже не молода
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
On the Street Where You Live ft. Фредерик Лоу 2015
Almost Like Being in Love ft. Фредерик Лоу 2014
I'm in the Mood for Love ft. Ruby Vallée, Tony Martin, Frances Langford 2014
I Said My Pajamas and Put On My Pray'rs 2008
The Last Time I Saw Paris - Original 2006
I Don’t Want To Walk Without You 2020
Ilet A Song Go Out Of My Heart 2020
Follow Me ft. Фредерик Лоу 2014
I'll Never Be the Same 2020
You Stepped Out of a Dream 2010
Keep Your Hand On the Plow 2020
J'Aurais Voulu Danser ft. Фредерик Лоу 1998
Almost Like Beeing in Love ft. Фредерик Лоу 2014
My Fair Lady (1964) Without You ft. Rex Harrison, André Previn, Фредерик Лоу 2018
It's Better in the Dark 2017
My Fair Lady (1964) Just You wait ft. Rex Harrison, André Previn, Фредерик Лоу 2018
Relax 2017
Thanks heaven for little girls ft. Фредерик Лоу 2020
Sleepy Time Gal 2017
Mad About The Boy 2020

Тексты песен исполнителя: Gogi Grant
Тексты песен исполнителя: Tony Martin
Тексты песен исполнителя: Фредерик Лоу