| Весь день я курю этот куш, этот пурпур, я высоко, вверх и прочь
|
| Справляйся с безумием, ха-на-на, я кайфую каждый день.
|
| Весь день я курю этот куш, этот пурпур, я высоко, вверх и прочь
|
| Справляйся с безумием, ха-на-на, я кайфую каждый день.
|
| Ад, черт, черт возьми
|
| Ад, черт, черт возьми
|
| Ад, черт, черт возьми
|
| Ад, черт, черт возьми
|
| Вы знаете, я курю, курю, катаюсь, катаюсь
|
| (Катание мечты)
|
| Вы знаете, я курю, курю, катаюсь, катаюсь
|
| (Катание мечты)
|
| Вы знаете, я курю, курю, катаюсь, катаюсь
|
| (без палочек, без семян)
|
| Вы знаете, я курю, курю, катаюсь, катаюсь
|
| (Катание мечты)
|
| Я катаюсь с верхом назад, покажи мне, где бомба
|
| Семь до целой проклятой зоны, я коп,
|
| Мы курим, как будто это законно, черт возьми, где копы, воняю по дороге
|
| Я катаюсь с верхом назад, покажи мне, где бомба
|
| Семь до целой проклятой зоны, я коп,
|
| Курение, как будто это законно, черт возьми, где копы воняют во время поездки,
|
| езды
|
| Весь день я курю этот куш, этот пурпур, я высоко, вверх и прочь
|
| Справляйся с угрозой, ха-на-на, я получаю кайф каждый день.
|
| Весь день я курю этот куш, этот пурпур, я высоко, вверх и прочь
|
| Справляйся с угрозой, ха-на-на, я получаю кайф каждый день.
|
| Все встань, всемогущий отец открой мне глаза
|
| Это было четырнадцатое июня, один девять девять пять
|
| На мой тринадцатый день рождения я встретил эту даму
|
| Свела с ума моих мальчиков, ее звали Мэри Джейн.
|
| Первая девушка, которая украла мое сердце одним поцелуем
|
| Заставил меня обманывать фишки, чтобы пинать эту суку
|
| И она всегда говорила мне, что будет любить меня всю жизнь
|
| Теперь я объявляю Тебя мужем и женой
|
| Мэри Мэри, девочка, ты мне нужен, я просто хочу кусочек
|
| Липкий, вонючий, коренастый, деревенский, крепкий, напуганный рефрижератор
|
| Успокойте мой разум на секунду, минуту, может быть, час
|
| Фредди пума куший монстр, дерьмо, которое я пожираю
|
| Токинг этой Окинавы, этого Пурпурного Уркла, этого Мастера
|
| Пройдите через личный тайник ниггера, превратившийся в пепел
|
| Я космическое пространство над облаками, я говорю вам, почему
|
| Курение твида - это адский кайф
|
| Это адский кайф (такой кайф)
|
| Да, фашо
|
| Курение твида - это адский кайф (такой кайф)
|
| Ниггеры пили это вино, курили твид (так высоко)
|
| Выруби свет в этом ублюдке (я так под кайфом)
|
| Он чертовски высок, чертовски высок |