| Maybe it’s that… maybe it’s that… maybe it’s that
| Может быть, это... может быть, это... может быть, это
|
| Dro that I’m smokin got me rollin, slow motion
| Дро, что я курю, заставил меня катиться, замедленное движение
|
| I’m blowin' dough that’s so potent, got a nigga coughin and chokin
| Я выдуваю тесто, которое так мощно, у меня ниггер кашляет и задыхается
|
| I’m in that… Boxframe cadillac, swervin off the exit ramp
| Я в этом… Кадиллак Boxframe, сворачиваю с съезда
|
| Split my swisha with my thumb, rolling hydroponic plants
| Разделите мой swisha большим пальцем, катая гидропонные растения
|
| I got the bass bangin, window cracked
| Я получил бас, окно треснуло
|
| Breakin down a reefer sack
| Разбить рефрижераторный мешок
|
| Big money grip with an ounce of that piff and a fo-fifth in my lap
| Большая денежная хватка с унцией этой пиффы и пятой на коленях
|
| I’m in that boxframe cadillac, swervin off the exit ramp
| Я в этом кадиллаке с коробчатой рамой, сворачиваю с съезда
|
| Split my swisha with my thumb nigga roll that hydroponic plant
| Разделите мой swisha с моим большим пальцем, ниггер, бросьте это гидропонное растение
|
| Pint of 'gnac, mix it with the red bull, take another pull of this dodey
| Пинта коньяка, смешайте его с красным быком, сделайте еще один глоток этого доди
|
| This endo, roll up that window
| Это эндо, сверните это окно
|
| If you see me rollin in I’m smokin, guarantee, fire weed
| Если ты увидишь, как я катаюсь, я курю, гарантирую, зажигаю травку.
|
| Not a stick, not a seed, pack of blunts all I need
| Не палка, не семя, пачка косяков все, что мне нужно
|
| I’m about to get sent up I don’t give no fuck man I’m all about gettin fried
| Меня вот-вот отправят, я не трахаюсь, чувак, я все собираюсь поджариться
|
| I don’t know how they do it where you reside
| Я не знаю, как они это делают там, где ты живешь
|
| GI niggas smoke and ride
| GI ниггеры курят и катаются
|
| So if you with it, catch a contact
| Так что, если вы с этим, поймайте контакт
|
| Non smokers fall back, we can chit-chat
| Некурящие отступают, мы можем поболтать
|
| I’d rather be in, gone in the 'llac
| Я предпочел бы быть, уйти в 'llac
|
| Yo I’ve been smokin since a youngin
| Эй, я курил с юноши
|
| Coppin halfs and quarter onions
| Половинки коппина и четверть лука
|
| Peach optimo, fillin it with that leafy green stuffin
| Персиковый оптимо, наполните его этим зеленым фаршем
|
| And my nigga? | А мой ниггер? |
| he used to smoke one with me after practice
| он курил со мной после тренировки
|
| Fuckin batches, cuttin classes and constantly dumpin ashes
| Гребаные партии, классы вырезания и постоянно сбрасывающий пепел
|
| And I miss my dude, wishin I could still be with my dude
| И я скучаю по своему чуваку, хочу, чтобы я все еще был со своим чуваком
|
| I’d give it all up to get him back I swear to god
| Я бы все отдал, чтобы вернуть его, клянусь богом
|
| All the money, cars and expensive jewels
| Все деньги, автомобили и дорогие драгоценности
|
| Yeah I smoke, I chief, I blaze
| Да, я курю, я главный, я пылаю
|
| Just to ease the stress and pain
| Просто чтобы облегчить стресс и боль
|
| Mama think I’m strange
| Мама думает, что я странный
|
| Maryjane put alot of evil thoughts in my brain
| Мэриджейн вложила в мой мозг много злых мыслей
|
| Alotta times man I be on that murda shit
| Алотта раз, чувак, я нахожусь на этом мурда-дерьме
|
| Hit me with the spinach if you got a problem with it you can tell that to my
| Ударь меня шпинатом, если у тебя проблемы с ним, ты можешь сказать об этом моему
|
| burner bitch
| сука горелки
|
| Please don’t make me act a fool
| Пожалуйста, не заставляй меня вести себя как дурак
|
| Tryna keep my cool
| Пытаюсь сохранять хладнокровие
|
| But my head, missing screws
| Но моя голова, недостающие винты
|
| So you know it ain’t no doubt I’mma straight jab out
| Итак, вы знаете, что, без сомнения, я прямо ударю
|
| Like I ain’t got shit to lose | Как будто мне нечего терять |